assiduous

Be assiduous in the prayer of adoration and teach it to the faithful.
Soyez assidus dans la prière d'adoration et enseignez-la aux fidèles.
I am an assiduous reader of your magazine.
Je suis un lecteur assidu de votre prestigieuse revue.
Professionally, the Rooster-Taurus is assiduous and meticulous in the exercise of his profession.
Professionnellement le Coq-Taureau est assidu et méticuleux dans l’exercice de son métier.
The Commission should carry out this task in an assiduous and timely fashion.
La Commission devrait exécuter cette tâche de façon assidue et opportune.
In Italy, he was an assiduous reader of www.chiesa, and subscribed to the Newsletter.
En Italie, c’était un lecteur assidu de www.chiesa, inscrit à la Newsletter.
Consequently, followed assiduous of its teaching.
Dès lors, suivi assidu de son enseignement.
I would also like to thank Mr Coelho for his assiduous and steady chairmanship.
Je voudrais également remercier M. Coelho pour sa présidence ferme et assidue.
Sustain it with assiduous prayer and a continuing cultural, theological and spiritual formation!
Soutenez-le par une prière assidue et une formation permanente culturelle, théologique et spirituelle !
After several months of assiduous Biblical research, Marcel was baptized secretly.
Marcel se fit baptiser secrètement au bout de plusieurs mois de recherches bibliques assidues.
Mr President, I thank Mr Cashman for his assiduous and inspired work in committee.
Monsieur le Président, je remercie M. Cashman pour son travail assidu et brillant en commission.
I am an enthusiastic and assiduous reader of the magazine that I appreciate very much.
Je suis un lecteur passionné et assidu de votre revue que j’apprécie énormément.
Finally, I would once again thank the Commissioner responsible for her assiduous work.
Pour terminer, je remercie une fois encore la Commissaire responsable de ce dossier, pour son travail énergique.
Mr Söderman has been most assiduous in executing his brief on behalf of the citizens of Europe.
M. Söderman a été plus qu'assidu dans l'exécution de sa mission au nom des citoyens européens.
He has as usual, been conscientious and assiduous in his work.
Comme d'habitude, il s'est montré très consciencieux et a fait preuve d'une grande assiduité dans l'exécution de sa tâche.
He has been one of the most assiduous ministers we have known. I wish him good luck.
Il a été un des ministres les plus assidus que nous ayons connus. Je lui souhaite bonne chance !
We have been assiduous in meeting our obligations under the 1267 and 1373 sanctions regimes.
Nous travaillons d'arrache-pied afin de nous acquitter de nos obligations en vertu du régime de sanctions 1267 et 1373.
During her adolescence she was assiduous at religious functions and at parish activities, especially as a catechist.
Au cours de son adolescence, elle suivait assidûment les fonctions religieuses et les activités de la paroisse, en particulier comme catéchiste.
The Lord invites us to ask the Lord of the harvest for the gift with assiduous prayer (cf.
Le Seigneur nous invite à en invoquer le don à travers une prière assidue au Patron de la moisson (cf.
May all these things be founded on intense prayer and an assiduous sacramental life centred on the Eucharist.
Il faut mettre à la base de toute chose une intense prière et une vie sacramentelle assidue, centrée sur l'Eucharistie.
Within this context, assiduous attention to the root causes of conflict is critical to a proactive, preventive strategy in pre-conflict situations.
Dans ce contexte, prêter une attention constante aux causes profondes des conflits est crucial à une stratégie préventive proactive avant le conflit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X