Tu as gardé le reçu pour tout ça, hein ?
You kept the receipt for all this stuff, right?
C'est pourquoi tu as gardé cette chose cassée jusqu'à maintenant ?
That's why you kept this broken thing till now?
Ça explique pourquoi tu as gardé son journal toutes ces années.
That explains why you held onto his journal all these years.
Tu as gardé cette chose dans ta maison ?
You kept this thing in your house?
Et pourtant, tu as gardé ça toutes ces années.
And yet, you kept him all these years.
Je me demande simplement si tu as gardé le couvercle sur lui.
I'm just wondering if you kept the lid on him.
Tu as gardé parole. Et après tout ce que j'ai fait.
You kept your word. And after everything I've done.
Tu as gardé un exemplaire de l'histoire ?
Did you keep a copy of the story?
Tu as gardé ça toutes ces années ?
You kept it all of these years?
Well, je suis content que tu as gardé ton sens de l'humoure.
Well, I'm glad you retained your sense of humor.
Tu as gardé ton manteau 4 mois.
You kept your coat on for four months.
Tu as gardé mon cadeau pendant un an sans l'ouvrir ?
You had my present for a year and didn't even open it?
Je n'arrive pas à croire que tu as gardé tout ça.
I can't believe you kept all this.
Mais tu as gardé une copie, non ?
But you kept a copy, didn't you?
J'espère que tu as gardé de la place pour le dessert.
I hope you saved room for dessert.
Je n'arrive pas à croire que tu as gardé tout ça.
I can't believe you saved all this.
Je comprends pourquoi tu as gardé cette photo.
I can see why you saved the picture.
Tu as gardé le contact après ça ?
Did you keep in contact after that?
Tu as gardé ça tout ce temps ?
You kept this all this time?
Tu as gardé le gâteau dans la boîte ?
Did you keep the cookie in the cookie jar?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X