A quand remonte la dernière fois où tu as dérapé ?
And when's the last time you've slipped up?
Tu as dérapé, comme des milliers de gens.
So, you slipped, darling. So do tons of people.
Mais cette fois, tu as dérapé.
But you slipped this time.
Tu as dérapé.
What you did was wrong.
Mais ce que tu as fait et la façon dont tu l'as fait tu as dérapé.
But what you did and the way you did it was way out of line.
Tu as dérapé.
You know what you did was wrong.
Tu as dérapé.
It was a mistake.
Tu as dérapé.
That was a mistake.
Tu as dérapé.
It was a bad mistake.
Tu as dérapé.
It was a genuine mistake.
Tu as dérapé.
It was a serious mistake.
Tu as dérapé.
It was a really bad mistake.
Tu as dérapé.
This was a grave error.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie