If you refuse to come to Him you are disobeying His command.
Si vous refusez de venir à Lui vous désobéissez Son commandement.
They don't even think they are disobeying.
Ils ne pensent même pas qu'ils désobéissent.
You are disobeying your Agnya chakra.
Vous désobéissez à votre Agnya Chakra.
But If I told you to flee, remember you are disobeying ME if you have not gone.
Mais si JE vous ai dit de fuir, souvenez-vous, vous ME désobéissez si vous n'êtes pas partis.
Could he tell us if the movement restrictions throughout the European Union are now being widely obeyed and what penalties or sanctions are available in the case of rogue traders who are disobeying them?
Peut-il nous confirmer que les restrictions frappant les transports partout dans l'Union européenne sont à présent largement respectées et nous dire quelles sont les peines ou sanctions prévues pour les contrevenants ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à