I really hear what people say, how fast their hearts are beating.
J'entends vraiment quels gens disent, comment rapide leurs coeurs bat.
You, too, are beating me?
Toi aussi tu me bats ?
And when I say abusive, I don't mean just men who are beating women.
Lorsque je dis abusif, je ne veux pas seulement dire les hommes qui frappent les femmes.
My spokesman, Mr Radwan, has said something that I agree with: we are beating the retreat.
Mon porte-parole, M. Radwan, a tenu des propos auxquels j’adhère : nous battons en retraite.
Doctors also prescribe medicines to slow down the rate at which the ventricles are beating.
Contrôle de Tarifs Les Médecins prescrivent également des médicaments pour ralentir les tarifs auxquels les ventricules battent.
All the sets of drums are beating at the same time, and the total effect is a cacophony of sound and tension.
Tout le groupe de tambours battent au même moment, et il en résulte une cacophonie de sons et une certaine tension.
But don't go too near the ones that are beating together, either.
Mais n'allez pas trop près de ceux qui battent ensemble.
They are beating us down in Iran.
Ils nous combattent en Iran.
They are beating us down in Syria.
Ils nous combattent en Syrie.
They are beating us down in Iraq.
Ils nous combattent en Irak.
Maybe you are beating on the wrong people.
Tu t'en prends peut-être aux mauvaises personnes.
If the police are beating people, you're just asking for it.
Si la police frappe et arrête des gens, mieux vaut ne pas les chercher.
I really hear what people say, how fast their hearts are beating.
Je peux entendre ce que les gens disent, la vitesse de leurs battements de cœur.
War drums are beating for Iran.
Roulements de tambour contre l’Iran.
War drums are beating for Iran.
Roulements de tambour contre l'Iran.
Mr President, the wings of history are beating through Parliament today.
Monsieur le Président, ce sont les battements des ailes de l'histoire qui résonnent dans les couloirs de l'Assemblée aujourd'hui.
All the time, everywhere... everything's hearts are beating and squirting... and talking to each other the ways I can't understand.
Constamment, partout, les cœurs des choses battent, pompent et se parlent de façon que je ne comprends pas.
Under no circumstances did we expect this forum to be exploited by those who are beating the drums of war.
Nous ne nous attendions aucunement à ce que ce forum soit exploité par ceux qui veulent déterrer la hache de guerre.
War drums are beating ever closer in the Gulf, making the whole world nervous about its possible consequences.
Le branle-bas de combat se fait encore plus insistant dans la région du Golfe, provoquant de l'appréhension dans le monde entier quant à ses répercussions éventuelles.
End of January 2011 until beginning of October 2011: This is often a time of enormous frustration, when you really feel as if you are beating your head against a wall.
Fin janvier 2011 jusqu'à début octobre 2011 : Il s'agit souvent d'une période de frustration intense, pendant laquelle vous avez réellement l'impression de vous taper la tête contre les murs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage