ardent

Ignites his passion with the ardent caresses of this edible oil.
S'enflamme sa passion avec les caresses ardents de cette huile comestible.
The prayers in this book are some such ardent ones.
Les prières dans ce livre sont de telle nature ardentes.
Some of the rampaging knights were ardent supporters of Luther.
Certains des chevaliers saccageants étaient les défenseurs ardents de Luther.
With ardent heart I renewed my action of offer for the sinners.
Avec coeur ardent je renouvelai mon acte d'offre pour les pécheurs.
Most of them are ardent supporters of non-proliferation.
La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.
I'm an ardent student of human nature.
Je suis un ardent étudiant de la nature humaine.
Travelling with Saninex to an island paradise and unleash your most ardent passion.
Voyager avec Saninex pour une île paradisiaque et libérez votre passion plus ardente.
Let us drive out the oppressors, assassins and thieves of ardent ideals.
Chassons les oppresseurs, ces assassins et ces voleurs d’idéaux ardents.
He was also an ardent advocate for human rights and development.
Il a également été un ardent défenseur des droits de l'homme et du développement.
May your love be alive and ardent.
Que ton amour soit vivant et passionné.
Okay, he says he wants to, but he struggles with his ardent disdain.
Okay, il veut bien, mais il lutte contre son vif dédain.
With these ardent wishes, I cordially impart to you my Apostolic Blessing.
Avec ces voeux fervents, je vous donne de tout coeur la Bénédiction apostolique.
They are the cry of the Soul, if they are ardent and hearty.
Elles sont le cri de l'âme si elles sont intensives et cordiales.
The election has driven ardent debates among citizens both on and offline.
L'élection a engendré des débats enflammés entre citoyens, tant en ligne que hors ligne.
In her, they have an ardent spokesperson and guardian.
Elle est leur gardienne et leur ardent porte-parole.
Sharif's family was the most ardent ally of the dictator.
La famille de Nawaz Sharif était le soutien le plus ardent du dictateur Zia.
Turkey has all along been an ardent supporter of the NPT and its lofty goals.
La Turquie a toujours été un ardent défenseur du TNP et de ses nobles objectifs.
Light of lives of children lost in this manner talked to me with ardent eyes.
Lumière de vies d’enfants perdus de cette manière me parla avec des yeux ardents.
I am sure that your ardent love for Mary will never be without a response.
Soyez certains que votre amour ardent pour Marie ne restera jamais sans réponse.
Extase Sensuel uses your most ardent massage and enjoy the love between tropical aromas.
Utilise l’Extase Sensuel pour votre massage plus ardent et profiter de l’amour entre arômes tropicaux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté