approvisionner
- Exemples
Pour les allergènes non disponibles en Suède, nous nous approvisionnons auprès des zones géographiques concernées. | For allergens not available in Sweden, we have secured supply from relevant geographical areas. |
Nous nous approvisionnons tous les matériaux, y compris les perles, objets trouvés, breloques, chaînes et textiles. | We source all materials including beads, found objects, charms, chains and textiles. |
Nous avons fini par acheter la façonneuse à cause de l’usine que nous approvisionnons. | We ended up buying the processor because of the mill that we haul to. |
Nous chez YOGI TEA®, nous nous approvisionnons plusieurs ingrédients de la région Assam au nord-est de l’Inde. | We at YOGI TEA® source several ingredients from the Assam region of northeast India. |
Pour les allergènes non disponibles en Suède, nous nous approvisionnons auprès des zones géographiques concernées. | We have secured supplies of allergens not available in Sweden from relevant geographical areas. |
Nous nous approvisionnons tous les matériaux, y compris les perles, objets trouvés, breloques, chaînes et textiles. | I source all materials including beads, found objects, charms, chains and textiles. |
Lorsque c’est possible, nous nous approvisionnons auprès de producteurs locaux dans les destinations desservies. | Whenever possible, we source our ingredients locally from the destinations we fly to. |
En 2010, nous avons créé notre propre usine de production de câbles en papier et approvisionnons principalement les marchés locaux. | In 2010, we established our own paper rope production factory and mainly supply the local markets. |
Si la date de livraison n’est pas indiquée, il s’agit de la première fois que nous approvisionnons ce produit. | If the delivery date is not indicated, it is the first time that we restock this product. |
Nous approvisionnons nos clients du monde entier spécialisés dans la construction, que ce soit pour le secteur résidentiel ou les infrastructures. | We supply customers worldwide in construction sectors from residential to infrastructure. |
Un autre défi est lié à la façon dont nous nous approvisionnons de façon responsable en matières non agricoles (et donc non renouvelables). | A further challenge is how we source our non-agricultural (and therefore non-renewable) materials responsibly. |
Nous ne nous approvisionnons pas en Indonésie, mais l’achetons à des plantations gérées selon le modèle d’agriculture durable en Amérique du Sud. | We do not purchase this from Indonesia but from sustainably managed plantations in South America. |
La sidérurgie étant une des activités principales de Manuchar, nous approvisionnons aussi les revendeurs d’acier aux Philippines sur une base CFR. | As steel is one of Manuchar's core businesses, we also deliver on a CFR basis to steel stockists in the Philippines. |
Ce Plan établit des objectifs élargis, y compris sur la manière dont nous nous approvisionnons en matières premières et celle dont les consommateurs utilisent nos marques. | The Plan sets stretching targets, including how we source raw materials and how consumers use our brands. |
Une multitude de nos composants est utilisée dans la construction mécanique et nous en approvisionnons aussi de petits ateliers par l'intermédiaire du commerce technique. | Many of our components are used in mechanical engineering and are also sold to small workshops by the retailers of technical goods. |
Le délai d'approvisionnement est donc une période de temps constatée en jours ouvrés, durant laquelle nous nous approvisionnons du produit auprès du fournisseur. | Therefore, the procurement delay is the observed amount of time needed in working days during which we are restocking the product with our supplier. |
Il y a une liste de 32 + avenues où nous approvisionnons notre image la plus exceptionnelle Cut Out, Retrait arrière-plan et les services de chemin de détourage. | There is a list of 32+ avenues where we cater our most exceptional Image Cut Out, Background Removal and Clipping Path services. |
Nous approvisionnons les jeunes, nous les choyons, les surprotégeons, leur faisons plaisir, les envions, et nous nous ridiculisons en essayant de les imiter. | We cater to the young, pamper and overprotect them, indulge them, envy them, and make fools of ourselves trying to imitate them. |
Nous approvisionnons ces sociétés uniquement des informations dont elles ont besoin pour fournir le service et elles ont interdiction de faire usage de telles informations à d’autres desseins. | We will only provide those companies the information they need to deliver the service, and they are prohibited from using that information for any other purpose. |
Nous approvisionnons plus de 165 boutiques, dont les boutiques les plus connues comme Amazon Kindle, l’iBooks Store d’iTunes, Tolino Allianz (Weltbild, Thalia, Hugendubel), Apple et bien plus encore. | We distribute to over 165 shops/retailers, including major stores such as Amazon, iBookstore, Weltbild, Apple, Tolino Allianz (Weltbild, Thalia, Hugendubel), Kindle and many more. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !