applaudir

La majorité du PE applaudit et soutient cette décision.
The majority of the EP applauds and supports the decision.
On applaudit, ils chantent, on passe un bon moment ensemble.
We clap, they sing, we have a great time together.
Le Japon applaudit aux immenses efforts déployés par toutes les parties concernées.
Japan applauds the considerable efforts made by all parties concerned.
Le rapport de la Commission applaudit et soutient cette politique.
The Commission's report applauds and supports this policy.
Il s'émerveille plus que l'auditoire rit ou applaudit.
He marvels himself more than the audience laughs or claps.
L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.
Estonia applauds the agreement that we reached on the responsibility to protect.
La Finlande applaudit et appuie les initiatives sérieuses prises pour régler ce différend.
Finland welcomes and supports serious initiatives to solve this dispute.
La populace applaudit lorsqu’il ordonna de relâcher Barabbas.
The mob cheered when he ordered the release of Barabbas.
À la fin, il applaudit étrangement le succès de Napoléon, qui semble faux !
In the end, he oddly cheers Napoleon's success, which seems fake!
Quand quelqu'un dit qu'il hait la guerre, je crois que tout le monde applaudit.
When someone says that he hates war, everyone applauds him.
Le Parlement européen applaudit l'introduction réussie du nouveau système de transit informatisé.
The European Parliament applauds the successful introduction of the new computerised transit system.
L'assistance applaudit bruyamment après son discours.
The audience clapped loudly after his speech.
La foule écoute et applaudit.
The crowd listens and applauds.
Notre fils applaudit derrière nous disant : « papa tient maman dans ses bras. »
Our son clapped behind us, daddy is holding mummy in his arms.
Mon groupe applaudit cette orientation sociale.
This is a social approach which my group applauds.
Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.
My delegation welcomes other such initiatives.
La foule applaudit à nouveau.
The crowd applauded again.
Quand le film commence, toute la salle du cinéma de la promenade applaudit.
As the film begins the whole audience bursts into applause.
Ma délégation applaudit aux mesures qui ont été prises par le Haut Représentant à cet égard.
My delegation applauds the measures taken by the High Representative in this regard.
Je pourrais m'habituer à être celui qui applaudit.
I could get used to being the one watching from the stands.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet