applaud
- Exemples
The most applauded of all: a young catechist from Rome. | Le plus applaudi de tous : un jeune catéchiste de Rome. |
The dedication of humanitarian aid workers must also be applauded. | Le dévouement des travailleurs humanitaires doit également être applaudi. |
Which presentation have you applauded the most this morning? | Quelle présentation avez-vous applaudi le plus ce matin ? |
Their efforts are laudable, and should be applauded. | Leurs efforts sont louables, et ils doivent être applaudis. |
And if it were just a business, it would be applauded. | Et si ce n'était qu'un simple business, ça serait applaudi. |
Three hundred thousand auditors at once applauded the proposition. | Trois cent mille auditeurs à la fois applaudirent à la proposition. |
The audience applauded and wanted to see more. | L’auditoire a applaudi et ont voulu voir plus. |
Others, including Eleanor Roosevelt, supported and applauded Truman's decision. | D'autres comme Eleanor Roosevelt, défendirent et applaudirent la décision de Truman. |
If the lecture was good they applauded. | Si la conférence était bonne, ils ont applaudi. |
The crowd applauded for several minutes. | La foule a applaudi pendant plusieurs minutes. |
Such contributions to the common good are to be applauded and encouraged. | De telles contributions au bien commun doivent être saluées et encouragées. |
It was applauded but it wasn't really a Beatle record. | Ça a plu, mais ce n'était pas vraiment un disque des Beatles. |
Today, however, this group has unanimously applauded your work and your speech. | Aujourd’hui, néanmoins, ce groupe a unanimement applaudi votre travail et votre discours. |
What they have already achieved is indeed to be applauded. | Ce qu'ils ont déjà réalisé est, en fait, fantastique. |
The establishment of the Adaptation Fund was widely applauded. | L’établissement du Fonds d’adaptation a été largement applaudi. |
He thrives in being seen, applauded and admired. | Il adore être vu, applaudi et se sentir admiré. |
The amendments of the Socialist Group are to be applauded. | Les amendements du groupe socialiste doivent être applaudis. |
Closer cooperation between both organizations is to be applauded. | Il faut saluer la coopération plus étroite entre les deux organisations. |
The Congo applauded progress, especially the return to peace. | Le Congo a salué les progrès accomplis, en particulier le retour à la paix. |
At the end the audience applauded both Metz and von Balthasar with respect. | À la fin, le public a applaudi avec respect Metz et Balthasar. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !