antidrogue

Quel a été le résultat de la lutte antidrogue ?
What has been the result of the war on drugs?
Le lancement de sa stratégie nationale antidrogue est prévu pour mai 2003.
The launch of its national anti-drug strategy was planned for May 2003.
Nous sommes opposés à une politique antidrogue commune à l’échelle de l’UE.
We are opposed to a common EU drugs policy.
Cela nécessiterait la création de cordons de sécurité antidrogue et financière.
That would entail establishing antidrug and financial security belts around Afghanistan.
En décembre 2012, le Conseil a adopté la stratégie antidrogue de l'UE (2013-2020).
In December 2012, the Council adopted the EU Drugs Strategy for 2013-2020.
Mettre en œuvre la stratégie nationale antidrogue.
Implement the national drugs strategy.
La stratégie antidrogue a été mentionnée et des questions ont été posées à ce sujet.
The drugs strategy has been mentioned and questions have been asked about it.
En décembre 2012, le Conseil a adopté la stratégie antidrogue de l’Union européenne (2013-2020).
In December 2012, the Council adopted the EU Drugs Strategy for 2013-2020.
Il y a quatre ans, on les a tous serrés dans des raids antidrogue.
Four years ago, they were all swept up in a series of drug raids.
Le Parti radical transnational avait peut-être donné une impression défavorable en critiquant les lois antidrogue.
By criticizing anti-drug laws, TRP might have given the wrong impression.
Les lois antidrogue en vigueur en Russie sont beaucoup plus sévères qu'en Allemagne.
The drugs laws in the Russian Federation are considerably stricter than those in Germany.
Le décret no 2000/076/PR du 21 août 2000 a mis en place un plan national antidrogue.
Decree No. 2000/076/PR of 21 August 2000 put in place a national anti-drugs plan.86.
De même, la Commission s'attelle activement à la mise en uvre du plan d'action antidrogue de l'UE.
The Commission is also working actively on the implementation of the EU action plan on drugs.
L'accent a été mis très récemment sur un programme d'information antidrogue par l'intermédiaire du Centre d'éducation permanente (LEC).
Emphasis has very recently been given to an anti-drug educational programme through the Life Education Centre (LEC).
Mettre en œuvre la stratégie nationale antidrogue.
Section 6 Obligations on collectors and applicants
Nous devons donc poursuivre une approche de développement différente en Afghanistan, qui intègre la politique antidrogue européenne à sa politique de développement.
We need an alternative development approach for Afghanistan which integrates EU drug policy into its development policy.
En Bulgarie, le Gouvernement a adopté en avril 2003 sa première stratégie antidrogue et a lancé un plan d'action interministériel pour la mettre en œuvre.
In Bulgaria, the Government adopted in April 2003 its first anti-drug strategy and a related interministerial action plan was launched.
Le Plan opérationnel antidrogue, 2007-2010, du Gouvernement, élaboré avec le concours de l'ONUCD, est doté d'un budget de 19,1 millions de dollars.
The Government's three-phase Antinarcotics Operational Plan 2007-2010, drafted with the assistance of UNODC, is budgeted at US$ 19.1 million.
La disponibilité et l’évaluation minutieuse d’informations pertinentes et fiables sont sans aucun doute des éléments clés dans l’élaboration d’une politique antidrogue fondée sur des données probantes.
The availability and careful evaluation of relevant and reliable information are undoubtedly key elements in developing an evidence-based drug policy.
La politique antidrogue que nous avions mis en place il y a 40 ans aurait besoin d'être sérieusement repensée et ce depuis longtemps à mon avis.
The drugs policy which we've had in place for 40 years is long overdue for a very serious rethink, in my opinion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie