anticlérical

Laïque, bien sûr, car il était fondamentalement et férocement anticlérical.
He was a secularist, of course, because he was fundamentally and fiercely anticlerical.
En 1835, les Dominicains furent expulsés par le gouvernement anticlérical du franc-maçon Mendizábal.
In 1835, the Dominicans were expelled by the anticlerical government of the Freemason Mendizábal.
Louis-Philippe, proclamé roi le 7 août, est entouré d'un gouvernement d'abord très anticlérical.
Louis Philippe, proclaimed king on August 7, was surrounded with a government that was initially very anticlerical.
Louis-Philippe, proclamé roi le 7 août, est entouré d’un gouvernement d’abord très anticlérical.
Louis Philippe, proclaimed king on August 7, was surrounded with a government that was initially very anticlerical.
C'est vrai, je ne suis pas anticlérical, mais je le deviens quand je rencontre un tenant du cléricalisme.
True, I am not anticlerical, but I become so when I meet a clericalist.
En 1835, sous le gouvernement anticlérical du financier Mendizábal, le monastère fut confisqué, puis servit de bureau du télégraphe ou de prison.
In 1835, under the anticlerical government financial Mendizábal, the monastery was confiscated and used as a telegraph office or prison.
En 1835, les Pères Minimes furent chassés par la politique de confiscation du gouvernement anticlérical de Mendizábal, et fut vendu à des particuliers.
In 1835, the Fathers Minimes were driven by the policy of confiscation of Mendizábal anticlerical government, and was sold to individuals.
Le couvent fut confisqué dans la première moitié du XIXe siècle par un gouvernement anticlérical ; il connut ensuite différentes utilisations qui détériorèrent les bâtiments.
The convent was confiscated in the first half of the nineteenth century by an anticlerical government; He then underwent various uses deteriorated buildings.
Le poète a été réprimandé pour avoir écrit un poème anticlérical.
The poet received censure for writing an anticlerical poem.
Au XIXe siècle, les médecins constituaient un groupe influent au sein du mouvement anticlérical.
In the 19th century, doctors were an influential group within the anticlerical movement.
Après que l'auteur du poème anticlérical a été révélé, l'hérétique a été lapidé.
After the authorship of the anticlerical poem was revealed, the heretic was stoned.
Le mouvement anticlérical a éliminé de nombreux privilèges dont bénéficiait l'Église catholique.
The anticlerical movement eliminated many of the privileges the Catholic church had.
En France, la loi de 1901 sert de base à une politique de combat anticlérical et devient une loi d’exclusion surtout pour les congrégations religieuses enseignantes.
In France, the law of 1901 serves as basis to a policy of anticlerical and becomes a law of exclusion especially for the teaching staff of religious congregations.
Nayed réfléchisse à cette évidence : ses critiques risquent de ressembler, dans leur outrance, à celles d’un occidental sécularisé et anticlérical pour qui les comportements d’une institution religieuse sont toujours les instruments cyniques de son pouvoir sur les consciences.
We would like professor Nayed to reflect upon the evidence that his criticisms risk resembling, in their extremism, those of a secularized and anticlerical Westerner, according to whom the behaviors of a religious institution are always cynically geared toward its power over consciences.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté