antagonize

I don't know why you had to antagonize him.
Je ne sais pas pourquoi tu devais aller contre lui.
So forgive him or not, don't antagonize him.
Donc lui pardonner ou non, ne pas le contrarier.
So forgive him or not, don't antagonize him.
Que tu lui pardonnes ou non, ne le provoque pas.
Don't antagonize them, Viktor, for my sake, for the children.
Ne t'oppose pas à eux. Pour moi, pour les enfants.
The last thing we should do is antagonize him.
Lui tenir tête est la dernière chose à faire.
Sometimes it's better to listen than antagonize.
Parfois, il vaut mieux les écouter que leur répondre.
Why did you have to antagonize him?
Pourquoi il a fallu que tu le contraries ?
I wonder what it is you are doing to antagonize people.
Je m'interroge sur ce que tu fais pour éveiller l'antagonisme des gens.
Mike, don't antagonize the car.
Mike, ne provoque pas la voiture.
You must not antagonize him, or the price will go up.
Ne le faisons pas attendre sinon, il augmentera la rançon.
And I wasn't trying to antagonize you by saying that stuff.
Et j'essayais pas de te contrarier en disant ce que j'ai dit.
Why do you antagonize me?
Pourquoi veux-tu me contrarier ?
We don't want to antagonize her.
Je ne veux pas l'ennuyer.
I can't antagonize him now.
Je peux pas me le mettre à dos avant le concours.
More specifically, proparacaine appears to bind or antagonize the function of voltage gated sodium channels.
Plus précisément, proparacaïne semble se lier ou antagoniser la fonction de la tension de canaux sodiques dépendants.
They're very hard to antagonize.
Mai selles sont très difficiles à énerver.
I just think it's a good idea not to antagonize local law enforcement.
N'éveillons pas l'hostilité de la police locale.
In vitro doripenem showed little potential to antagonize or be antagonized by other antibacterial agents.
In vitro, le doripénème a montré sa faible capacité d’inhiber ou d’être inhibé par d'autres agents antibactériens.
Better call after 9 unless you want to antagonize the judge.
Mais, il vaut mieux appeler après vingt et une heure, pour ne pas contrarier le juge.
Ok, so, as long as Tammy doesn't do anything to antagonize him, we may have a chance.
Tant que Tammy ne le contrarie pas, il nous reste une chance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté