antagonize

I don't know why you had to antagonize him.
Je ne sais pas pourquoi tu devais aller contre lui.
So forgive him or not, don't antagonize him.
Donc lui pardonner ou non, ne pas le contrarier.
So forgive him or not, don't antagonize him.
Que tu lui pardonnes ou non, ne le provoque pas.
So I suggest you don't antagonize me.
Donc je te conseille de ne pas me contrarier.
We never antagonize our friends here.
Nous ne contrarions jamais nos amis ici.
Don't antagonize them, Viktor, for my sake, for the children.
Ne t'oppose pas à eux. Pour moi, pour les enfants.
Are you trying to antagonize me?
Est-ce que tu essayes de me contrarier ?
The last thing we should do is antagonize him.
Lui tenir tête est la dernière chose à faire.
Sometimes it's better to listen than antagonize.
Parfois, il vaut mieux les écouter que leur répondre.
Why did you have to antagonize him?
Pourquoi il a fallu que tu le contraries ?
I wonder what it is you are doing to antagonize people.
Je m'interroge sur ce que tu fais pour éveiller l'antagonisme des gens.
Mike, don't antagonize the car.
Mike, ne provoque pas la voiture.
We just can't afford to antagonize the boarders, that's all.
Il ne faut surtout pas se mettre à dos les pensionnaires, c'est tout.
You must not antagonize him, or the price will go up.
Ne le faisons pas attendre sinon, il augmentera la rançon.
I wish you wouldn't antagonize him.
Je souhaiterais que tu ne le contraries pas.
The editors mistrust serious political agendas which might antagonize some of their readers.
Les rédacteurs se méfient des agendas politiques sérieux qui pourraient contrarier certains de leurs lecteurs.
And I swear that I won't antagonize the ghost anymore.
Je promets de ne plus contrarier le fantôme.
And I wasn't trying to antagonize you by saying that stuff.
Et j'essayais pas de te contrarier en disant ce que j'ai dit.
Please, John, don't antagonize him.
Je t'en prie,John, ne le contrarie pas.
Why do you antagonize me?
Pourquoi veux-tu me contrarier ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X