antériorité
- Exemples
Définit la configuration d’antériorité par défaut pour toutes les zones sur le serveur. | Sets the default aging configuration for all zones on the server. |
Par défaut, le mécanisme d’antériorité et de nettoyage du service Serveur DNS est désactivé. | By default, the aging and scavenging mechanism for the DNS Server service is disabled. |
Vous pouvez appliquer cette procédure pour définir les propriétés d’antériorité et de nettoyage pour une zone spécifique. | You can use this procedure to set the aging and scavenging properties for a specific zone. |
Ceux qui affirmaient l’antériorité de l’esprit par rapport à la nature.. formaient le camp de l’idéalisme. | Those who asserted the primacy of spirit to nature... comprised the camp of idealism. |
S'agissant du nucléaire, nous avons des États membres qui ont une grande antériorité sur ces sujets. | When it comes to nuclear energy, we have Member States that have a long tradition in these matters. |
Vous pouvez appliquer cette procédure pour définir les propriétés d’antériorité et de nettoyage par défaut pour les zones sur un serveur. | You can use this procedure to set the default aging and scavenging properties for the zones on a server. |
Pourtant, l’acte majeur d’interprétation qui signe leur maturité spirituelle consiste à reconnaître cette antériorité comme originaire et non seulement comme historique. | However, the major act of interpretation which is the hallmark of their spiritual maturity consists in recognizing this precedence as originative and not only as historical. |
Ayant le redoutable privilège de l’antériorité, je crois pouvoir en être le porte-parole le plus convaincant en France et en Europe. | Having the formidable privilege of precedence, I believe I can be the most convincing spokesperson on this matter in France and in Europe. |
Il ne doit pas être augmenté jusqu’à une valeur déraisonnable, car les avantages offerts par la fonctionnalité d’antériorité et de nettoyage seraient alors éliminés ou réduits. | It should not be increased to an unreasonably high level, because the benefits of the aging and scavenging feature might either be lost or diminished. |
Nous n'avons évoqué ici, dans leur antériorité, que les religions du Proche-Orient, au sein desquelles a germé le monothéisme et parmi lesquelles se sont formés les Hébreux. | We have here evoked in their anteriority only religions of the Middle East, in which dawned monotheism and which exterted an influence on the Hebrews. |
Certains historiens de l’art, convaincus de l’antériorité du décor de Kairouan, ont pu y voir l’origine architecturale du modèle des mihrâb andalous. | Certain art historians, convinced that the Kairouan decoration is the earlier of the two, saw in it the architectural origin of the model of Andalusian mihrābs. |
En recherchant les objets AD LDS dans AD DS, une recherche d’antériorité détermine si les objets AD LDS dans une configuration ont été supprimés dans AD DS. | An aging search determines—by searching for the AD LDS objects in AD DS—if the AD LDS objects in a configuration have been deleted in AD DS. |
Dépassement de la limite des instruments de fonds propres AT1 bénéficiant d’une clause d’antériorité | If the thickness of the product is over 13 mm it shall be reduced to 13 mm by a mechanical process applied to the side which does not face the passenger compartment. |
Les propriétés d’antériorité et de nettoyage configurées à l’aide de cette procédure deviennent des propriétés par défaut qui s’appliquent uniquement aux zones intégrées aux services de domaine Active Directory. | Aging and scavenging properties that are configured by this procedure act as server defaults that apply only to Active Directory Domain Services (AD DS)–integrated zones. |
Instruments bénéficiant d’une clause d’antériorité | Upon receiving the relevant communication, that authority shall inform the other parties applying this Regulation by means of a communication form conforming to the model in Annex 2 to this Regulation. |
Instruments bénéficiant d’une clause d’antériorité : Instruments constituant une aide d’État | No measurements shall be made in a peripheral area 25 mm inboard of the design glass outline and of any opaque obscuration, provided that it does not impinge into the extended zone A or zone I. |
Nous pouvons refuser le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu les marchandises retournées ou jusqu’à ce que vous ayez démontré que vous avez retourné les marchandises, selon l’antériorité de la date. | We may withhold reimbursement until we have received the returned goods back, or until you have demonstrated that you have returned the goods, whichever is the earlier. |
Dans les lignes 020 à 060, les établissements déclarent les informations relatives aux dispositions transitoires pour les instruments bénéficiant d’une clause d’antériorité. | 21 Holdings on CET1 Capital Instruments of financial sector entities where the institution does not have a significant investment temporary waived |
Ajustements transitoires relatifs aux instruments de capital T2 et emprunts subordonnés bénéficiant d’une clause d’antériorité | The turntable of the abrading instrument shall rotate regularly, substantially in one plane (the deviation from this plane shall not be greater than ± 0,05 mm at a distance of 1,6 mm from the turntable periphery). |
En intégrant vos zones aux services de domaine Active Directory, vous pouvez tirer parti des fonctionnalités DNS telles que la réplication AD DS, les mises à jour dynamiques sécurisées et les fonctionnalités d’antériorité et de nettoyage d’enregistrements. | By integrating your zones with AD DS, you can take advantage of DNS features, such as AD DS replication, secure dynamic updates, and record aging and scavenging. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !