annals

Are caps annals Compact, discreet and very easy to use.
Elles sont prises d’annales Compact, discret et très facile à utiliser.
He leaves an indelible mark in the annals of the United Nations.
Il laisse une marque indélébile dans les annales de l'ONU.
He name was probably just lost in the annals of history.
Son nom a peut-être été perdu dans les annales de l'histoire.
This is a unique find in the annals of archaeology.
C’est la seule chose trouvée dans les annales de l’archéologie.
His legacy will live on in the annals of the Organization.
Son héritage restera dans les annales de l'Organisation.
This was a record number in the annals of the General Assembly.
Il s'agit d'un nombre record dans les annales de l'Assemblée générale.
His name will live forever in the annals of our people,
Son nom restera gravé à jamais dans les annales de notre peuple.
Such break in Shostakovich's symphonic annals never before was not.
Une telle interruption dans les annales symphoniques de Shostakovicha n'était pas encore jamais.
From these inscriptions, the Didascalie, or annals of the Athenian theatre, are compiled.
De ces inscriptions, le Didascalie, ou des annales du théâtre athénien, sont compilés.
Throughout the annals of history, occupation has always been met with armed resistance.
Dans les annales de l'histoire, l'occupation s'est toujours heurtée à la résistance armée.
Have you realized how complicated it is to play with some stimulators annals?
Avez-vous réalisé comment compliqué c’est de jouer avec certains Annales de stimulateurs ?
They represent the darkest ages in the annals of human history.
Ils représentent l'époque la plus sombre dans les annales de l'histoire de l'humanité.
We hope that those proposals will not merely be relegated to the annals of history.
Nous espérons que ces propositions ne seront pas simplement reléguées dans les annales de l'histoire.
This is certainly not a glorious chapter in the annals of the Council.
Ce n'est certainement pas à l'honneur du Conseil.
And a very interesting case for your annals Watson.
Parfaite pour vos annaIes, Watson.
And a very interesting case for your annals Watson.
Parfaite pour vos annales, Watson.
A complete stimulation kit comprising 3 annals of high quality medical silicone plugs.
Bouchons d’un kit de stimulation complet comprenant 3 Annales de silicone médical de haute qualité.
According to ancient annals, the Dunmore Caves in Castlecomer have a sinister tale to tell.
D'après d'anciennes annales, les grottes de Dunmore à Castlecomer renferment une macabre histoire.
We cannot allow that tragedy, which mars the annals of the Games, to be forgotten.
Nous ne pouvons permettre que cette tragédie, qui défigure les annales de ces Jeux, soit oubliée.
The date of 16 December 1991 is indelibly inscribed in the annals of your history.
La date du 16 décembre 1991 est inscrite en lettres indélébiles dans les annales de votre histoire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette