anicroche

En 20 ans, pas une anicroche !
Twenty years, and nothing's ever been out of order yet.
Alors en mer, un quart sans probleme, c'est " huit cloches sans anicroche ".
That's why, at sea, a watch with no incidents is described as "eight bells and all is well."
L’équipe d’Oxfam a réalisé aujourd’hui, sans aucune anicroche, le stunt final pour les sommets du G8 et du G20.
The Oxfam team pulled off the final stunt of the G8/G20 Summits today without a hitch.
Il leur semble que votre relation ne comporte aucune anicroche, bien que cela ne soit pas entièrement vrai, naturellement.
It may seem to them that there are no rough edges in your relationship, although that will not be entirely true, of course.
Certains, par le passé, ont fait preuve d'un optimisme excessif, ce qui peut amener à perdre de vue la réalité et, par conséquent, à devenir pessimiste à la première anicroche.
Some in the past have been overly optimistic, but that can lead people to lose perspective, to lose sight of reality, and turn pessimistic at the first sign of trouble.
Plus que tripler le montant proposé par la Commission doit effectivement constituer en premier lieu le signal que les États-Unis maîtrisent la situation, que tout se passe réellement sans la moindre anicroche en Irak.
Because the more than tripling of the amount that the Commission is proposing must above all be a signal that the US has the situation under control, that things are really going fine in Iraq.
S'il vous plait, menons ce procès sans anicroche.
Please, let's just get through this trial.
Une délégation a commenté que la transition s'était apparemment faite sans aucune anicroche.
One delegation commented that there appeared to have been a seamless transition under her new administration.
Elle s'est déroulée pratiquement sans anicroche.
It was a huge team effort.
A la moindre anicroche, le petit papa, par ce froid ? Et marche à la maison.
If you don't act fast, she'll get cold and want to go back.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté