They could see a flag that tossed in the smoke angrily.
Ils pouvaient voir un drapeau qui a jeté dans la fumée en colère.
The soldier reacts angrily, swinging his rifle.
Le soldat réagit avec colère, brandissant son fusil.
The crowd starts to mutter angrily.
La foule commence à marmonner avec colère.
Timid suggestions to pay less from now on are angrily rejected.
De timides suggestions de payer moins à partir de maintenant sont rejetées avec colère.
Well, I don't really know but he was angrily looking for you...
Eh bien, je ne sais pas mais il était en colère contre vous...
Why are you saying it angrily?
Pourquoi tu dis ça avec ce ton ?
Ordered him to leave her alone and walked angrily toward the mess.
Elle lui dit de la laisser tranquille et se dirigea vers le casino.
She looked at him angrily.
Elle le regarda avec colère.
She looked at him angrily.
Elle l'a regardé avec colère.
She looked at him angrily.
Elle l'a regardée avec colère.
One day we fought and I left his house very angrily.
Un jour, nous nous sommes disputés, et je suis parti très en colère de chez lui.
Many NGOs reacted angrily to this and complained about being excluded from the process.
De nombreuses ONG ont réagi avec colère à ce propos et se sont plaints d’être exclus du processus.
She seemed to react angrily to that.
Elle a eu l'air très en colère.
Painfully we pity our Laodicean brethren who are so angrily, but blindly, against us.
Nous avons douloureusement pitié pour nos frères Laodicéens qui sont si en colère, mais aveuglément, contre nous.
It is set up angrily and aggressively, it a lot of energy wasted aimlessly.
Il est mis en place avec colère et agressivité, cela demande beaucoup de gaspillage d'énergie sans but.
She said angrily, "I won't remarry!".
Elle dit ne pas vouloir se remarier. Elle s'est fâchée.
I think I liked it better when you were just breathing angrily.
Je préférais votre respiration de colère.
His patients, he says, often respond angrily when he urges them to stay indoors.
Ses patients se mettent souvent en colère quand il leur demande de rester à la maison.
It is time to keep silent, for example, when your colleague is speaking angrily and uncontrollably.
Il est temps de garder le silence, par exemple, lorsque votre collègue parle avec colère ou de façon incontrôlable.
Senior members of the judiciary reacted angrily, arguing the independence of their branch of government.
Des personnalités éminentes du pouvoir judiciaire ont violemment réagi, invoquant l'indépendance du système judiciaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X