amocher
- Exemples
Il est pas trop amoché et c'est ton premier délit. | You didn't seriously injure him, and it's your first offense. |
Apparemment il est amoché et il a besoin d'argent. | Apparently he's busted up and needs some money. |
Il est pas mal amoché, mais il survivra pour être jugé. | He was badly wounded, but he'll live to stand trial. |
Je le verrouille toujours quand il est très amoché. | I always lock it when he's on a real tear. |
La fille nous a dit qu'il était bien amoché ? | The girl said he was hurt pretty bad? |
J'ai cru comprendre qu'un de vos hommes était salement amoché. | I understand one of your men is badly wounded. |
Ton visage est bien amoché. Qu'est-il arrivé ? | Your face is a mess. What happened? |
En plus, amoché comme il est, ça lui donnait encore moins de temps. | In addition, banged up as he is, it gave him even less time. |
Pourquoi ils t'ont amoché comme ça ? | Why did they beat you up like this? |
Je suis un détective. et vous êtes sérieusement amoché. | I'm a Detective, and you're badly injured. |
Au moins, il ne m'a pas amoché. | Well, at least he didn't mess me up. |
Ou tout du moins, je crois que c'est lui, il est plutôt amoché. | At least, I think that's him, he's torn up pretty bad. |
Je suis touché, mais tu es plus amoché. | I'm hit, but you're hit worse. |
Si tu n'avais pas remarqué, j'ai été salement amoché. | I case you hadn't noticed, I lost badly. |
Je me suis salement amoché à la ferme. | Um, I got hurt real bad at the farm. |
Ils vous ont bien amoché les narines, hein. | So they bopped you in the snozzola, huh? |
Oh, mon dieu, vous avez été bien amoché. | Oh, my goodness, you got so hurt. |
Vous avez suffisamment amoché le témoin. | You've done enough damage to the witness. |
Tu es vraiment amoché, n'est-ce pas ? | You've really taken a beating, haven't you? |
J'ai entendu dire qu'il était trop amoché. | I heard he was too far gone. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !