amener

Le mélange résultant est amené à un volume de cinq litres.
The resulting mixture is brought to a volume of five liters.
Tu n'as pas amené un avocat pour briser ta famille.
You don't bring in a lawyer to break up your family.
Ok, Capitaine, nous savons pourquoi vous nous avez amené ici.
Okay, Captain, we know why you brought us up here.
L'eau dans ses poumons est ce qui nous a amené ici.
The water in his lungs is what led us here.
Ecoutez, je ne comprends pas pourquoi vous m'avez amené ici.
Look, I still don't understand why you brought me in here.
Et comment pensez-vous que le cadavre a été amené ici ?
And how do you think the body was brought here?
Vous avez été amené ici par vos parents ou quelqu'un d'autre.
You were either brought here by your parents or someone else.
Et vous n'avez pas amené vos parents avec vous ?
And you didn't bring your parents with you?
Et l'être dit, "C'est pourquoi nous vous avons amené ici."
And the being says, "That's why we brought you here."
Puis, vous avez amené l’Esprit dans un monde nouveau.
Then you would have brought Spirit into a new world.
Le Purusha devrait être libéré à nouveau et amené à briller.
The Purusha should again be released and made to shine.
Pourquoi as-tu amené ces gens chez moi, ese ?
Why do you bring these people into my home, ese?
Whoa, t'as amené ton propre fût pour la fête ?
Whoa, did you bring your own pony keg to the party?
Si ça ne vous dérange pas, j'ai amené un ami.
If you don't mind, I've brought along a friend.
Les impulsions ultérieures ont amené aux effondrements et les incendies.
The subsequent pushes have led to collapses and fires.
Mon grand-père, le docteur Samuel McGauhey, m'a amené dans le monde.
My grandfather, Dr. Samuel McGauhey, brought me into the world.
Yauri a été séquestré et amené à la plage d’Huacho.
Yauri was abducted and brought to the Huacho beach.
Pourquoi tu as amené Kim et son bébé ?
Why did you bring Kim and her baby?
Vous n'avez pas amené ça dans le magasin avec vous ?
You didn't bring this into the store with you?
Tu sais, s'il l'avait fait, je n'aurais pas amené Data.
You know, if he had, I wouldn't have brought Data.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar