speak

Some may ask why I am speaking on Martin Luther (1483-1546).
Certains peuvent demander pourquoi je parle de Martin Luther (1483-1546).
Mr President, I am speaking on behalf of Mr Fantuzzi.
Monsieur le Président, j'interviens au nom de M. Fantuzzi.
Mr President, I am speaking on behalf of Mr Tajani.
Monsieur le Président, j'interviens pour le compte de M. Tajani.
I am speaking of a new dawn that will arise in your hearts.
Je parle d'une nouvelle aube qui surgira dans vos cœurs.
I am speaking from a completely practical point of view.
Je parle d’un point de vue entièrement pratique.
I am speaking to you at the end of a long trip.
Je vous parle à la fin d'un long voyage.
I am speaking, from experience of my close friend.
Je parle, de l'expérience de mon ami étroit.
Just like I am speaking, it is being recorded.
Tout comme je parle, il est en cours d'enregistrement.
I am speaking to you at the end of a long trip.
Je vous parle à la fin d’un long voyage.
I am speaking of clothing the soul, not the body.
Je parle des vêtements de l'âme, non pas de ceux du corps.
I am speaking to those who call themselves Christians.
JE parle à ceux qui s'appellent Chrétiens.
I am speaking of when he was a boy.
Je parle de quand il était petit.
That is why I am speaking of a sort of relay race.
C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.
I am speaking of my country, Venezuela.
Je parle de mon pays, le Venezuela.
I am speaking on behalf of the Committee on International Trade.
Je parle au nom de la commission du commerce international.
Mr President, I am speaking on behalf of the Bonino List.
Monsieur le Président, j'interviens au nom des députés de la liste Bonino.
I am speaking primarily about the report on active civic participation.
Je fais surtout référence ici au rapport sur la participation civique active.
But I am speaking of this culture.
Mais je parle de cette culture.
Mr President, I am speaking on behalf of my group.
- Monsieur le Président, je parle au nom de mon groupe.
For you know who I am speaking to.
Car vous savez à qui JE parle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée