Mais le but est d'obtenir un texte alphabétisé et correct.
But the goal is to get a literate and correct text.
L’utopie d’un monde alphabétisé semble en passe d’être abandonné.
The utopia of a literate world seems to be getting shelved away.
Par définition, les matériels à lire sont destinés à un public alphabétisé.
By definition, reading materials target a literate audience.
Faut-il abandonner l’idée d’un monde alphabétisé ?
Should we give up on a literate world?
Nous avons un intérêt commun à faire en sorte que le monde devienne mieux alphabétisé.
We all have a shared interest in ensuring that the world becomes a more literate place.
S’il était alphabétisé, il aurait suffisamment de confiance en lui pour faire bien d’autres choses dans la vie.
He would also have enough confidence to do many other things in his life.
L'objectif récent du Ministère de l'éducation est de déclarer que le Nicaragua sera entièrement alphabétisé en 2008.
The most recent goal of the Ministry of Education is to declare Nicaragua free of illiteracy by 2008.
En d’autres termes, créer un environnement alphabétisé est plus important que d’alphabétiser les gens et de les lâcher ensuite dans le néant.
In other words, creating a literate environment is more important than creating literate people and throwing them into a literary desert.
L'association, qui depuis quelques années dispense son savoir-faire dans les établissements pénitentiaires, a alphabétisé 1 143 personnes dans 19 wilayas.
For several years the Association has applied its know-how in correction centres, as a result of which 1,143 persons in 19 wilayas have become literate.
La direction de YOUNGONE a décidé de donner des bases en alphabétisation à tous ses ouvriers illettrés afin de se doter d’un personnel entièrement alphabétisé.
The YOUNGONE authorities decided to provide basic literacy skills to all of their illiterate workers, in order to attain a fully literate workforce.
Créer des programmes d’alphabétisation de qualité et un environnement alphabétisé qui donnera aux apprenants les moyens d’entretenir durablement leurs acquis exige de solides investissements et une forte volonté politique.
Creating good quality literacy programmes and a literate environment that will enable learners to maintain their skills over time requires solid invest ment and strong political will.
Être alphabétisé dans plusieurs langues locales facilite ce que l’on pourrait qualifier de communication horizontale entre Ougandais parlant différentes langues.
Multilingual literacy in local languages facilitates what could be referred to as horizontal communication among different language speakers in Uganda.
Les sujets suivants furent abordés : évaluation, alphabétisation, autonomisation, pouvoir et environnement alphabétisé, indicateurs associés aux projets/au renforcement des capacités, action sociale et communication.
Topics covered include: evalu ation, literacy, empowerment, power and the literate environment, project/capacity building indicators, advocacy and communication.
Environnement alphabétisé : le concept de l'environnement alphabétisé est une manière efficace de réunir tous les aspects de l'alphabétisation : acquisition et utilisation des connaissances, matériels, pratiques, médias, organismes, objectifs et langues.
Literate environment: the concept of the literate environment is a useful way to bring together all aspects of literacy: acquisition, use, materials, practices, media, institutions, purposes and languages.
Cette méthode de formation se déroule généralement en face à face, ce qui crée des liens plus étroits entre l’apprenant et son mentor/formateur qui peut facilement faire fonction d’intermédiaire alphabétisé quand les circonstances l’exigent.
In most cases it is a one on one method of training, which creates a greater closeness between the learner and the mentor/tutor, who can easily act as a literacy mediator in the literacy practices of their trade.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté