aloès
- Exemples
For these pretreatments, Aloès proposes a complete line of equipments to suit your needs. | Pour ces traitements, Aloès propose une gamme complète et variée de matériels répondant et s’adaptant à vos besoins. |
Moreover, Aloès invested in several field ATP meters to properly evaluate the bacterial evolution in the water circuits. | En complément, Aloès a investit dans plusieurs matériels de terrain type ATPmètre pour suivre l’évolution bactérienne des circuits d’eau. |
Aloès is present in Vietnam since 2003, either direct or through its local distributor, and wants to increase its market share. | Déjà présent sur ce pays depuis 2003, en direct et par le biais d’un distributeur local, Aloès entend accroître son influence sur ce pays. |
For this kind of equipments, Aloès proposes a global service which includes dimensioning, delivery, start up, follow up and maintenance of your equipment. | Pour ce type d’équipements, Aloès vous propose une prestation globale comprenant, le dimensionnement, la fourniture, la mise en service, le suivi et la maintenance. |
Cape aloes, dried and concentrated juice of the leaves. | Aloès du cap, suc séché et concentré provenant des feuilles. |
But the aloes are not only winter-blooming plants. | Mais les aloès ne sont pas seulement des plantes à la floraison hivernale. |
In the ancient times, the interest for aloes was enormous. | Dans l’Antiquité l’intérêt porté aux aloès était en effet considérable. |
The Aloes publishing house, which has been closed down several times, is prevented from publishing freely. | La maison d'édition Aloes, dont les locaux ont été fermés plusieurs mois, est empêchée de publier librement. |
On the Shroud were found traces of aloes and myrrh, fragrant substances brought by Nicodemus (Jn 19, 39-40). | On a trouvé sur le Suaire des traces d’aloès et de myrrhe, les substance parfumées apportées par Nicodème (Jn 19, 39-40). |
Coroni is reached from Pylos after a rough ride over lanes hedged with aloes and prickly pear. | Coroni est atteint de Pylos après un tour approximatif au-dessus des ruelles protégées avec l'aloès et la figue de Barbarie. |
But usually, in Monte Carlo, the bad weather is short lasting, and in December-January the aloes are already blooming. | Mais généralement à Monte-Carlo, le mauvais temps ne dure pas longtemps et, en décembre-janvier, les aloès sont déjà en fleurs. |
Another attraction is the Cactus Garden where you can admire an impressive collection of aloes and cacti with some really incredible specimens. | Dans le Jardin des Cactus, vous verrez une impressionnante collection de cactus et d’aloès, avec des spécimens remarquables. |
Heading 1302 applies, inter alia, to liquorice extract and extract of pyrethrum, extract of hops, extract of aloes and opium. | Le no1302 comprend notamment l'extrait de réglisse, l'extrait de pyrèthre, l'extrait de houblon, l'extrait d'aloès et l'opium. |
Heading 1302 applies, inter alia, to liquorice extract and extract of pyrethrum, extract of hops, extract of aloes and opium. | Le no 1302 comprend notamment l'extrait de réglisse, l'extrait de pyrèthre, l'extrait de houblon, l'extrait d'aloès et l'opium. |
Joseph and Nicodemus had brought with them large quantities of myrrh and aloes, and they now wrapped the body with bandages saturated with these solutions. | Joseph et Nicodème avaient apporté de grandes quantités de myrrhe et d’aloès, et ils enveloppèrent alors le corps avec des bandelettes saturées de ces solutions. |
Heading 1302 applies, inter alia, to liquorice extract and extract of pyrethrum, extract of hops, extract of aloes and opium. | non cuits ; mélanges de viande ou d'abats cuits et de viande ou d'abats non cuits |
Heading 1302 applies, inter alia, to liquorice extract and extract of pyrethrum, extract of hops, extract of aloes and opium. | Huile de tung (d'abrasin) ; huiles de jojoba, d'oïticica ; cire de myrica, cire du Japon ; leurs fractions |
Heading 1302 applies, inter alia, to liquorice extract and extract of pyrethrum, extract of hops, extract of aloes and opium. | L’Union européenne ne peut ratifier la convention puisque seuls des États peuvent être parties à celle-ci. |
In July-August, in full austral wintertime, it is difficult to find more beautiful and unusual landscapes than a wavy savannah with thickets of aloes in full bloom. | En juillet-août, en plein hiver austral, il est difficile de trouver des paysages plus beaux et plus insolites qu’une savane mouvante avec des bosquets d’aloès en fleur. |
Heading 1302 applies, inter alia, to liquorice extract and extract of pyrethrum, extract of hops, extract of aloes and opium. | Pour les navires de capture de moins de 24 mètres et pour les madragues, les États membres sont tenus de notifier à la Commission au minimum les quotas alloués aux organisations de producteurs ou aux groupes de navires qui pêchent au moyen d'engins similaires. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !