Vérifiez que les LED s’allument en vert pendant 10 secondes.
Check that the LEDs light green for 10 seconds.
Lors du processus de chargement, les LED s’allument l’une après l’autre.
During charging the LEDs light up one after the other.
Les deux leds rouges et vertes s’allument.
Both red and green leds will be on.
C’est pourquoi, ils allument une lampe.
This is why they light a lamp.
Lorsque le système freine automatiquement, les feux stop s allument.
The brake lights come on when the system brakes the AudiTT.
Des femmes allument des bougies le 8 mars 2017 dans la ville de Guatemala.
Women light candles on March 8, 2017, in Guatemala City.
Les diamants ardents et romantiques allument son doigt.
Fiery, romantic diamonds light up her finger.
Les témoins s’allument pendant quelques secondes.
The indicator lamps light up for few seconds.
Ils allument les radios avec leur tube "Cry, Cry, Cry".
They are burning up the radio with their new hit, "Cry, Cry, Cry."
Les données en temps réel allument la lumière.
Real-time data turns on the lights.
Mais le soir, ils allument la radio.
But later they turn on the radio. No, no, no.
Pourquoi ils allument des bougies ?
Why do they light candles?
Tous les jours ils rentrent du boulot, et ils allument la télé.
They go home every day after work, and they turn on the news.
TCCM-C/EV) qui allument et horsent chaque compresseur en fonction de la demande de puissance
TCCM-C/EV) that switch on and off each compressor depending on the required cooling power.
TCCM-C/EV) qui allument et horsent chaque compresseur en fonction de la demande de puissance frigorifique.
TCCM-C/EV) that switch on and off each compressor depending on the required cooling power.
Non, les gens allument les lumières.
The people are switching on the lights.
Ils allument le gaz !
They're turning on the gas!
Les bougies qui décorent le gâteau s’allument et scintillent pour égayer les réjouissances.
The candles adorning the cake light up and flash, adding to the festivities.
Des hottes qui s’allument et s’éteignent automatiquement.
Hoods that switch on and off automatically.
S'ils veulent du mensonge, ils allument la télé !
If they prefer to be lied to, they can just turn on the television.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit