savoir

Ensuite, nous allons savoir si Blaine dire la vérité.
Then we'll know if Blaine's telling the truth.
Nous allons savoir à la fin de l'année, si c'est vrai.
We're going to know at year end if that is true.
Nous allons savoir tout de suite les détails sur ses derniers appels.
We'll find out right now, details about his last call.
Tu as 3 lettres d'elle. Nous allons savoir.
You've got three letters from her, we'll soon find out.
Nous allons savoir si elle se réveille.
We'll know if she wakes up.
Nous allons savoir s'ils viennent pour nous.
We'll know if they're coming for us now.
Avec ces tests, nous allons savoir si vous êtes allergique.
We'll find out if you're allergic, as I believe.
Voilà ce que nous allons savoir.
That's what we are going to find out.
Voilà ce que nous allons savoir.
That are what we will find out.
Voilà ce que nous allons savoir.
That's what we're gonna find out.
Nous allons savoir si vous êtes le Jedi que vous affirmez être.
Now we will discover if you are indeed the Jedi you claim to be.
Maintenant, nous allons savoir si ce code vaut le prix que nous l'avons payé.
Now we find out if that code is worth the price we paid.
Nous allons savoir qui est l'autre personne.
We shall then know the party of the other part.
Voilà ce que nous allons savoir.
Why? That's what we're gonna find out.
Donc, s'il y a quelque chose qui manque, nous allons savoir où chercher, n'est-ce pas ?
So if there's anything missing, we'll know where to look, won't we?
Nous allons devenir prédictifs ; nous allons savoir ce que vous êtes susceptible d'avoir.
We're going to be predictive; we're going to know what you're likely to have.
Nous allons savoir dans les détails au sujet des wildcards et des raccourcis plus tard en ce chapitre.
We are going to know in details about wildcards and shortcuts later in this chapter.
Mais avant de parler de la façon de se débarrasser deverrues, nous allons savoir où ils viennent tous.
But before we talk about how to get rid ofwarts, let's find out where they all come from.
D'accord. COX : Nous allons savoir si Talon."
We're going to find out whether Talon can understand the abstract concept of more or less.
Nous traçons une ligne droite d'un mur à l'autre, donc nous allons savoir où une planche de contreplaqué.
We draw a straight line from one wall to the other, so we will know where a plywood board.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau