gâcher

Vous allez gâcher mon voyage.
There's no way we can do that thing!
Vous allez gâcher un café ?
You're just gonna waste that cup of coffee?
Vous allez gâcher votre vie.
You'll ruin your life.
Sinon vous allez gâcher mon entrée en scène.
I don't want you to ruin my entrance.
Vous allez gâcher le travail.
You will only bungle the job.
Vous allez gâcher l'affaire.
You're going to ruin it.
Vous allez gâcher mon plaisir !
It takes all the fun away.
Et si vous continuez à agir de la sorte, vous allez gâcher les chances de ma famille d'y entrer.
And if you keep acting this way, you're gonna hurt my family's chances of getting in.
Vous allez gâcher mon voyage.
There's nothing we can do!
Je n'arrête pas de vous répéter pourquoi nous faisons ce qu'il nous dit. Vous allez gâcher nos chances, vous allez tout gâcher !
I keep telling you why we did what he said you'll spoil it, you'll spoil everything!
Mario n'est pas au courant de la fête, ne lui dites rien sinon vous allez gâcher la surprise.
Mario doesn't know about the party, don't tell him anything or you'll ruin the surprise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune