alleged

The petitioner had to identify his alleged assailants in their presence.
Le requérant devait identifier ses agresseurs présumés en leur présence.
Much has been written about the alleged magical powers of Rasputin.
Beaucoup a été écrit sur les prétendus pouvoirs magiques de Rasputin.
Silvia Cattori: What do you know about these alleged radio messages?
Silvia Cattori : Que savez-vous de ces prétendus messages radio ?
Specific violations of the right to food were alleged.
Des violations précises du droit à l'alimentation ont été alléguées.
Impunity for alleged perpetrators is not a viable option.
L'impunité pour les coupables présumés n'est pas une option envisageable.
However, the alleged perpetrators of the Muyinga massacre are still unpunished.
Cependant, les auteurs présumés du massacre de Muyinga restent impunis.
NCC alleged that it had to extend its guarantee obligations.
NCC a affirmé qu'elle avait dû prolonger ses obligations de garantie.
The alleged losses are summarised in table 4, infra.
Les pertes alléguées sont récapitulées au tableau 4 ci-dessous.
It also alleged that its procedural rights were infringed.
Elle a également affirmé que ses droits procéduraux avaient été violés.
Do you know what Lindus's lawyer alleged in there?
Tu sais ce que l'avocat de Lindus a déclaré ?
The alleged violations should concern a UNESCO member state.
Les violations alléguées devraient concerner un Etat membre de l'UNESCO.
The procedure is very simple, swift, and favourable to the alleged victims.
La procédure est très simple, rapide et favorable aux victimes présumées.
The alleged bias of the court is not corroborated by evidence.
La prétendue partialité du tribunal n'est pas corroborée par les faits.
The alleged perpetrators were arrested in only three cases.
Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.
All alleged perpetrators of human rights violations would be prosecuted.
Tous les auteurs présumés de violations des droits de l'homme seront poursuivis.
What is the amount of the alleged aid?
Quel est le montant de l'aide présumée ?
What remedies are available in cases of alleged discrimination?
Quels sont les recours disponibles en cas d'allégation de discrimination ?
Do you know what Lindus's lawyer alleged in there?
Tu sais ce qu'a suggéré l'avocat de Lindus ?
The arrest followed complaints about alleged offences against Prophet Mohammed.
L'arrestation a suivi la plainte sur des offenses contre le Prophète Mahomet.
It has been alleged that Rwanda also backs the UPC.
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X