supprimer

Il est possible que l’administrateur ait supprimé ou désactivé votre compte.
It is possible an administrator has deactivated or deleted your account for some reason.
Il est possible aussi que l'administrateur ait supprimé ou désactivé votre compte.
It is possible an administrator has deactivated or deleted your account for some reason.
Il est possible aussi que l’administrateur ait supprimé ou désactivé votre compte.
It is possible an administrator has deactivated or deleted your account for some reason.
Il est possible qu’un administrateur ait désactivé ou ait supprimé votre compte pour une certaine raison.
It is possible an administrator has deactivated or deleted your account for some reason.
Il est possible aussi que l’administrateur ait supprimé votre compte après 1 an d'inactivité.
It is possible an administrator has deactivated or deleted your account for some reason.
Je suis ravie qu’enfin tout le monde ait fait preuve de bon sens et ait supprimé les rayonnements naturels du champ d’application de cette directive.
I am delighted that, at long last, everyone has seen sense and removed natural radiation from the remit of this directive.
Il est regrettable que le rapporteur ait supprimé toute corrélation entre les irrégularités constatées et le refus de la décharge, ce qui constitue pourtant l'essentiel du débat.
It is unfortunate that the rapporteur has not included any mention of the link between the irregularities discovered and the refusal to grant discharge, which is, however, at the heart of the debate.
Je trouve un peu fort que le Conseil ait supprimé, dans sa recommandation, ces trois propositions de la Commission et souhaite retirer du texte la référence à la Charte des droits fondamentaux.
I find it objectionable that the Council, in its deliberations, struck out these three proposals by the Commission and wants to remove the text's reference to the Charter of Fundamental Rights.
Bien que le gouvernement ait supprimé le plan d'expansion d'Addis Ababa, l'action n'a pas satisfait les attentes des manifestants, qui incluent de plus grandes questions comme l'autonomie, la liberté et l'identité.
Although the government has scrapped the plan to expand Addis Ababa, the move has fallen far short of the demands of the protesters, which include greater questions of self-rule, freedom and identity.
Je déplore que le Conseil ait supprimé le caractère obligatoire des objectifs et ait autorisé certains États membres à fixer des objectifs inférieurs à ceux cités dans la directive.
I am sorry that the Council has removed the mandatory nature of targets for bringing biofuels onto the market and has even allowed Member States to set targets lower than those proposed in the directive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris