garantir

Je me félicite donc que M. Brinkhorst ait garanti aujourd'hui le financement du programme de paix en Irlande du Nord, et tiens à l'en remercier
In particular, I welcome Mr Brinkhorst's assurance here today about funding for the Northern Ireland Peace Programme, and I thank him for that.
J'ai dû leur donner un C. V. de Mel Gibson, tout ce qu'il avait fait, car ceux à qui je parlais n'imaginaient pas qu'il ait garanti une voiture.
I had to write a resume for Mel Gibson, and what he'd done and accomplished, because the people I was talking to didn't believe that he warranted a car.
Je suis heureux que le traité modificatif de Lisbonne ait garanti que les questions en matière d'impôts requièrent toujours l'unanimité. Je suis ravi qu'aucune modification ne puisse être apportée sans l'accord des 27 gouvernements.
I am delighted that the Lisbon Reform Treaty has ensured that the issues of taxation still require unanimity. I am delighted at the fact that no changes can be made without the 27 governments agreeing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette