aircraft carrier
- Exemples
This is an aircraft carrier moored alongside the Hudson River. | Il s'agit d'un porte-avions amarré aux côtés de la rivière Hudson. |
I don't even know who to call to get an aircraft carrier. | Je ne sais même pas qui appeler pour avoir un porte-avions. |
Any of you boys seen an aircraft carrier around here? | Vous n'auriez pas vu un porte-avions dans le coin ? |
Far more powerful than the aircraft carrier. | Beaucoup plus puissants que le porte-avions. |
This is basically a combination of an aircraft carrier and a bouncy castle. | C'est en gros la combinaison d'un porte-avions et d'un château gonflable. |
An Order delegation visited the aircraft carrier Garibaldi, flagship of operation Sophia. | Une délégation de l’Ordre a visité le porte-avion Garibaldi, vedette de l’opération Sophia. |
Yeah, the place is like an aircraft carrier. | L'endroit ressemble à un porte-avions. |
It also requires more airplanes than you would find on a single aircraft carrier. | Cela nécessite davantage d’avions qu’on ne peut en transporter sur un seul porte-avions. |
Your children will be blown away to discover this museum based in an enormous aircraft carrier. | Vos enfants n'en reviennent pas de découvrir ce musée installé dans un énorme porte-avions. |
One of the Biospherians called it "garden of Eden on top of an aircraft carrier." | Un des biosphériens l'appelait le « jardin d'Eden sur un porte-avions ». |
If we can't get him an aircraft carrier, we've got to throw him a prom. | Si on peut pas lui amener un porte-avions, - il faut lui organiser un bal. |
The plane is sufficiently small to use an elevator of aircraft carrier without having to fold up its wings. | L'avion est suffisamment petit pour utiliser un ascenseur de porte-avions sans avoir à replier ses ailes. |
Why are you on an aircraft carrier? | Qu'est-ce que tu fais là ? |
Why are you on an aircraft carrier? | Pourquoi vous êtes là ? |
Why are you on an aircraft carrier? | Pourquoi tu es là ? |
Why are you on an aircraft carrier? | Pourquoi étais tu là-bas ? |
The titular exhibit, the USS Intrepid, is a sure draw for visitors curious about this massive aircraft carrier. | L'exposition principale, l' USS Intrepid, attire les visiteurs qui sont curieux de ce porte-avions massif. |
Why are you on an aircraft carrier? | Pourquoi t'es là ? |
Why are you on an aircraft carrier? | - Tu es là pour quoi ? |
Indeed, the US aircraft carrier ships (aircraft carrier) are able to move freely in the world's oceans. | En effet, les navires porte-avions américains (porte-avions) sont en mesure de se déplacer librement dans les océans du monde. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !