parler

Après qu'on aient parlé à l'hôpital, j'ai commencé à m'intéresser à eux.
After we talked in the hospital, I started digging into them.
En 14 ans d'Assemblée - pour être précis -, je ne souviens pas qu'à l'occasion d'un rapport sur des budgets les groupes aient parlé avant les rapporteurs.
In fact, in my 14 years in this House, I cannot remember a time when the groups spoke before the rapporteurs on any budget report.
Il y avait une brève réunion d'affaires avant que les candidats aient parlé.
There was a brief business meeting before the candidates spoke.
Je suis donc ravi que Mme Ask et le commissaire Barrot en aient parlé.
So I am very pleased that Mrs Ask and Mr Barroso have spoken about this.
Je ne me rappelle pas qu’ils m’aient parlé, mais je sais qu’ils étaient là pour une raison.
I cannot remember them speaking to me, but I knew they were there for a reason.
Ils ne laissent aucun membre de l'équipage nous donner un échantillon avant qu'ils aient parlé à un avocat.
They won't let any of the crew members give us a reference sample until they each talk to a lawyer.
Admettons qu’Albert Rösti, et d’autres membres de l’UDC aient parlé des requérants d’asile aujourd’hui.
Granted, Rösti and other members of his party may have been speaking about asylum seekers in the current context.
Il est également révélateur que la Commission, le Conseil et cette Assemblée aient parlé d’une même voix il y a quinze jours.
It is also significant that a fortnight ago the Commission, the Council and this House all spoke with one voice.
Ces incidents ont eu lieu après que des représentants de leurs organisations aient parlé des liens entre les opérations minières et l’insécurité dans la région.
These incidents follow an intervention by their respective organisations concerning links between mining operations and the insecurity suffered in the region.
Bien que les autorités locales enquêtent sur ces menaces et que les médias locaux en aient parlé, Irmandade Homofobica continue ses actes d'intimidation.
Although the threats are being investigated by local authorities and have been highlighted by the local media, Irmandade Homofobica has continued in its intimidation.
(FI) Monsieur le Président, je trouve singulier que certains députés aient parlé ici de visibilité et mis en cause les motivations des États-Unis, car pour l'instant, une aide est nécessaire.
(FI) Mr President, I find it odd that people here have spoken of visibility and have doubted the motives of the United States of America, because right now help is needed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit