contester

Il convient de mentionner que bien que ces parties intéressées aient contesté les conclusions relatives à la consommation, aucun document ou chiffre probant n’a été fourni pour étayer leurs arguments.
It should be mentioned that although these interested parties contested the findings related to the consumption, no supporting evidence or figures have been provided to substantiate their arguments.
La Commission n'a donc pas accepté que les deux banques européennes, la BCE et la BEI, aient contesté, au nom de leur indépendance, le droit de l'OLAF à mener des enquêtes au sein de ces deux institutions.
Accordingly, the Commission refused to put up with the fact that both European banks, the ECB and the EIB, contested the right of OLAF to include these two institutions in its investigations, citing their independent status.
Bien que certaines de ces sociétés aient résisté, bien que certaines -- je crois que Yahoo en faisait partie -- aient contesté devant les tribunaux, elles ont toutes perdu car les procès n'ont jamais eu lieu en audience publique.
And even though some of these companies did resist, even though some of them—I believe Yahoo was one of them—challenged them in court, they all lost, because it was never tried by an open court.
Bien que certaines de ces sociétés aient résisté, bien que certaines — je crois que Yahoo en faisait partie — aient contesté devant les tribunaux, elles ont toutes perdu car les procès n'ont jamais eu lieu en audience publique.
And even though some of these companies did resist, even though some of them—I believe Yahoo was one of them—challenged them in court, they all lost, because it was never tried by an open court.
Les amendements tendant à modifier la base juridique, présentés en séance plénière sans que la commission compétente au fond ou la commission compétente pour les questions juridiques aient contesté la validité ou la pertinence de la base juridique, sont irrecevables.
Amendments tabled in Parliament to change the legal basis of a Commission proposal without the committee responsible or the committee responsible for legal affairs having disputed the validity or appropriateness of the legal basis shall be inadmissible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris