supposer

J' ai supposé que c' était la zone de droppage, très loin devant nous.
And I had to assume that was our drop zone, way ahead of us.
J’ai supposé qu’elle vit dans un foyer normal avec un niveau de polluants de l’air moyen.
I've assumed that she lives in an average household with average air pollutant levels.
J ’ ai supposé qu ’ elle vit dans un foyer normal avec un niveau de polluants de l ’ air moyen.
I've assumed that she lives in an average household with average air pollutant levels.
Et je n'ai pas été étonné quand j'ai lu beaucoup d'autres choses au sujet des Aryens et ai supposé les premiers empires, pendant que je lisais la partie suivante d'une présentation bi...
And I was not surprised when I read many other things about Aryans and supposed first Empires, as I read the following part of a far larger presentation.
Tu n’as fait aucune objection quand j’ai proposé d’aller au cinéma, alors j’ai supposé que tu étais d’accord.
You made no objection when I suggested going to the movies, so I assumed you wanted to.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune