causer
- Exemples
Je leur ai causé tellement d'ennuis qu'ils n'en veulent plus. | I gave them so much trouble, they didn't want more. |
Si je lui ai causé problème, je suis désolé, | If I caused her a problem, I'm sorry, |
Je m'excuse pour tout le tort que je vous ai causé. | I apologize for the trouble I've caused you all. |
Désolé si je t'en ai causé. | Sorry if I got you into trouble. |
Je vous ai causé des ennuis ? | Did I get you in trouble? |
Je ne lui ai causé que du stress et des soucis. | After all these years, I caused him nothing but stress and anxiety. |
Je vous ai causé des problèmes. | I got you in some trouble, there. |
Et navrée si je vous ai causé des ennuis. | By the way, if I caused you any problems, I am sorry. |
En un sens, je ne vous ai causé que des ennuis. | I caused you nothing but trouble. |
Je vous ai causé tant de tort. | I did her great harm. |
Je n'ai pas respecté la convention des trois jours et je vous ai causé beaucoup de problèmes. | I didn't make the three-day deadline, and I caused you a lot of trouble. |
Je vous ai causé bien du souci. | Sorry I made everyone worry. |
Et je suis vraiment désolée, du fond du cur, pour le tort que je vous ai causé. | And I'm just real sorry, from the bottom of my heart, for the pain that I caused you. |
- Si je vous ai causé des ennuis... | I'm pretty sure you're not. |
C'est parce que je vous ai causé beaucoup de troubles. | It's because I've been giving you many troubles. |
Vous croyez que c'est parce que je lui ai causé de Dori... | You think 'cause I talked to him about Dori that... |
Alors, je lui ai causé des ennuis ? | So, I got him in trouble? |
Je vous ai causé trop de problèmes. | I really caused you a lot of trouble. |
Je vous ai causé beaucoup de soucis. | I've caused you a lot of trouble lately. |
Je vous ai causé des ennuis, mon oncle. | I am sorry to have caused you trouble, Uncle. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !