Agnès

L homme âgé est l artiste lui-même, le petit garçon est son jeune fils gustav adolf, la jeune fille est sa fille agnès adelheid, l aînée est sa fille emma, et le lhomme dans l haut-de-forme est Kunstgalerie Home Help
The aged man is the artist himself, the small boy is his young son Gustav Adolf, the young girl is his daughter Agnes Adelheid, the older girl is his daughter Emma, and the man in the top hat is his nephew Johann Heinrich.
L homme âgé est l artiste lui-même, le petit garçon est son jeune fils gustav adolf, la jeune fille est sa fille agnès adelheid, l aînée est sa fille emma, et le lhomme dans l haut-de-forme est son neveu johann heinrich .
The aged man is the artist himself, the small boy is his young son Gustav Adolf, the young girl is his daughter Agnes Adelheid, the older girl is his daughter Emma, and the man in the top hat is his nephew Johann Heinrich.
Agnès et François sont toujours heureux de vous accueillir.
Agnes and Fracois are always happy to welcome you.
Ne parle pas de tout ça à Agnès, d'accord ?
Don't mention any of this to Agnes, all right?
Sa sœur Agnès fonda également un hospice célèbre dans la Vieille-Ville.
His sister Agnes also founded a famous hospice in the Old Town.
Entre ciel et terre, Agnès et Didier vous accueillent au Grand Dergis.
Between heaven and earth, Agnes and Didier welcome you to the Grand Dergis.
J'ai rencontré Agnès il y a trois ans dans la Vallée du Rift.
I met Agnes three years ago in the Rift Valley.
Envoyer une E-Carte avec l'image de cette oeuvre originale de Agnès Bret.
Send an E-Card using the picture of this Agnès Bret's Artwork.
Mon nom est Agnès, et tu le sais bien.
Oh, my name is Agnes, and you know it's Agnes.
Agnès et Bruno vous promettent une nuit paisible et un petit déjeuner copieux.
Agnes and Bruno promise you a peaceful night and a hearty breakfast.
Ne leur dit pas ce qu'on a fait, Agnès.
Don't you tell what we did, Agnes...
Je veux voir la femme, Agnès.
I want to see the woman, Agnes.
Je veux juste aider, Agnès, c'est tout.
I just want to help, Agnes, that's all.
Agnès Limbos : L’objet peut avoir une valeur métaphorique, symbolique ou même évocative.
Agnès Limbos: The object can have a metaphoric, symbolic, or even evocative value.
Asseyez-vous bien, Agnès, et faites ce qu'on vous dit.
You sit tight, Agnes, and do as you're told.
Il faut sortir, Agnès et moi.
We've got to get out, Agnes and me.
Agnès, vous avez une autre porte ?
Agnes, do you have another door?
Ne leur dit pas ce qu'on a fait, Agnès.
Don't tell what we did, Agnes...
Tu sais, maman, Agnès s'en sort très bien.
You know, Mom, Agnes is doing very well.
Agnès, tu ne peux pas me faire ça.
Agnes, you can't do this.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X