aggravation
- Exemples
In case of aggravation of these symptoms, inform your doctor. | En cas d’aggravation de ces symptômes, informez votre médecin. |
Of course, we are talking only about periods of aggravation. | Bien sûr, nous ne parlons que de périodes d'aggravation. |
Their television programs contributed largely to the aggravation of their relations. | Leurs programmes de télévision ont largement contribué à l"aggravation de leurs relations. |
And you can put all that aggravation behind you. | Et tu peux laisser derrière toi tous ces tracas. |
He had to put up with a lot of aggravation. | Il devait faire face à pas mal de contrariétés. |
It will be a whole lot of aggravation for nothing. | Ce serait beaucoup d'aggravation pour rien. |
Either way, who needs the aggravation? | De toute façon, qui a besoin de l'aggravation ? |
Moreover, the aggravation occurs in the summer. | De plus, l'aggravation se produit en été. |
This has not been included as an aggravation of penalty. | Celle-ci n'est pas considérée comme une circonstance aggravante. |
Minimum harmonisation of the law on guarantees will save the consumer unnecessary aggravation. | Une harmonisation minimale du droit de garantie épargne au consommateur des désagréments inutiles. |
I don't need this aggravation. | Je n'ai pas besoin de ces ennuis. |
I don't need this aggravation. | J'ai pas besoin de cette nouvelle embrouille. |
Some of my aggravation, too. | Et une partie de mon irritation s'envolerait aussi. |
I don't need the aggravation if it's trouble for you. | Je serais gênée si ça te dérangeait. |
I don't need this aggravation. | Je n'avais vraiment pas besoin de ça. |
Avoid drinking alcohol while being treated with Tegopen as it may cause aggravation of the symptoms. | Évitez de boire l'alcool pendant le traitement avec Tegopen puisque cela peut provoquer l'aggravation des symptômes. |
Date of submission of request on grounds of aggravation: … | Date d’introduction de la demande de révision en raison d’une aggravation de l’invalidité : … |
I've got enough aggravation. | J'ai déjà assez de problèmes. |
He really should've because it really would've saved me a lot of aggravation. | Sûr qu'iI aurait dû. Ca m'aurait évité Ç beaucoup de tension. |
I mean who needs that aggravation, right? | Qui cherche à compliquer les choses ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !