afterworld

This final journey, on which he has invited his beloved, is the prelude to the ultimate departure into the afterworld.
Cet ultime voyage, auquel il a convié sa bien-aimée, est un prélude à son départ définitif vers l’au-delà.
In order to save her beloved, Maria must enter the afterworld and overcome the traps artfully set up by demons.
Afin de le sauver, Maria doit pénétrer dans l'au-delà et éviter les pièges malicieusement plantés par les démons.
In order to save her beloved, Maria must enter the afterworld and overcome the traps artfully set up by demons.
Afin de le sauver, Maria doit pénétrer dans l’au-delà et éviter les pièges malicieusement plantés par les démons.
Moreover, when his mother lay dying, she did not hold out for him the hope that they would meet in an afterworld.
De plus, quand sa mère agonisait elle ne formula pas l'espoir de se rencontrer dans un autre monde.
This announcement of hope is proclaimed to the depths of the afterworld, while the way that leads to the Promised Land is opened once and for all.
Cette annonce d'espérance est proclamée jusque dans les profondeurs d'outre-tombe, alors qu'est définitivement ouverte la route qui conduit à la Terre promise.
I and your angels and archangels and the receivers of your soul and Thought Adjuster in the afterworld, can assure you that all care is given to those who cross over.
Moi-même, les Anges, les Archanges et tous ceux qui accueillent votre âme, y compris les Ajusteurs de Pensée dans l’au-delà, peuvent vous assurer que la plus grande attention est accordée à ceux qui font la traversée.
It informs people that Paradise is one of two ways of life prepared for them in the afterworld, and that every good thing will be theirs in Paradise to a degree that surpasses our present ability to imagine.
Le Coran informe les hommes que le Paradis est l’un des deux modes de vie préparés à leur intention dans l’au-delà et qu’en cet endroit, toute bonne chose leur sera accordée à un degré qui surpasse notre capacité actuelle d’imagination.
I believe that our souls will meet in the afterworld.
Je crois que nos âmes se retrouveront dans l'au-delà.
We want to achieve as Muslims and Christians, peace on this earth and a peaceful heart, a peaceful mind for the afterworld.
En tant que musulmans et en tant que chrétiens, nous désirons la paix sur cette terre, nous désirons un cœur et un esprit pacifiques en vue de la vie éternelle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X