affolement

Je comprends votre affolement, vous cherchez des réponses.
I understand you're frantic, you're looking for answers.
Je ne suis ni mon angoisse ni mon affolement.
I am not my anxiety and panic.
Alors, qu'est-ce que c'est que cet affolement ?
Well, what's the fuss?
Pourquoi cet affolement ?
What 's the hurry for?
Pourquoi cet affolement ?
What's all the hurry?
Pourquoi cet affolement ?
Oh what's the rush?
Pourquoi cet affolement ?
What's the racket, hmm?
Malgré l’intensité de l’activité sur l’exploitation et le temps d’attente, il n’y a pas d’affolement.
Despite the brisk activity at the farm and the waiting time, there is no stress.
Pourquoi cet affolement ?
Now, what's your rush?
Dans l’affolement, les hommes se précipitèrent vers leurs armes, au pied du bosquet même d’où étaient issues les détonations.
Panic-stricken, the men rushed to their weapons, close to the same grove whence came the detonations.
Sous la pression de la police et l’affolement des médias, l’image du couple modèle commence à s’effriter.
Under pressure from the police and a growing media frenzy, Nick's portrait of a blissful union begins to crumble.
C’est tout le contraire du fonctionnement de la colère, de la peur et de l’affolement, toutes ces réactions du type fuite ou combat.
This is the exact opposite of the way that anger and fear and panic, all of the flight-or-fight responses, operate.
C ’ est tout le contraire du fonctionnement de la colère, de la peur et de l ’ affolement, toutes ces réactions du type fuite ou combat.
This is the exact opposite of the way that anger and fear and panic, all of the flight-or-fight responses, operate.
Cependant, je ne comprends toujours pas pourquoi nous devrions traiter de cette question dans un tel affolement et en ignorant les avis de la plupart des députés.
However, this does not solve the problem of my not understanding why we should deal with this matter in such a panic-stricken manner, ignoring the views of the average MEP.
Là encore, il ressort de ce genre d’information un sentiment d’affolement de nos élites, tentant à tout prix de réaliser les objectifs d’un système moribond au prix de toute rationalité ou pertinence[20].
Again, this information shows that our elites are in panic mode, trying hard to achieve the objectives of a dying system, at the cost of rationality and relevance[21].
Affolement du bus Ca va !
I said I'm fine!
Affolement sous Android dès maintenant ! Vous trouverez sur notre site de nombreux autres jeux de différents genres : des courses et des combats aux jeux de table logiques.
At our site you will find many other games of different genres, from racing and action to the logic and gambling apk games.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer