aerate

If necessary, aerate the bottles to maintain proper aerobic conditions.
Si nécessaire, on aère les bouteilles pour maintenir une aérobiose adéquate.
Traditionally, decanters were used to aerate wine.
Traditionnellement, carafes ont été utilisés pour aérer le vin.
After separation, lower the temperature in the remaining grain and aerate.
Ensuite, abaisser la température des céréales restantes et aérer.
Then it's important to aerate the topsoil and leave it loosely packed on the surface.
Puis, c'est important d'aérer la terre et de ne pas l'entasser en surface.
When testing volatile chemicals, consideration may be given not to aerate the sediment-water system.
Si la substance d’essai est volatile, il faudra éventuellement supprimer l’aération.
Garlic door on his preference aerate soil deep enough and rich in various nutrients.
L'ail porte sa préférence sur les sols aérer suffisamment profond et d'une grande richesse en divers éléments nutritifs.
This gives room for the wine to 'aerate' and give you the aroma of the wine.
Cela donne de la place au vin pour « aérer » et vous donner l'arôme du vin.
If necessary, aerate the bottles to maintain proper aerobic conditions.
Année 1990 : à ne pas transmettre
With the assimilation of nutrients necessary to change the culture solution, and to saturate it with oxygen (aerate).
Avec l'assimilation des nutriments nécessaires pour changer la solution de culture, et de la saturer avec de l'oxygène (aerate).
In addition, they aerate the substrate, improve its structure, provide natural fertilizers and help us regulate the pH.
De plus, ils aèrent le substrat, améliorent sa structure, lui apportent des fertilisants naturels et nous aident à réguler le pH.
If fluid levels are too high, they can aerate and cause your transmission to shift erratically or overheat.
Si le niveau des fluides est trop élevé, ils peuvent prendre l’air et faire vibrer votre transmission de manière irrégulière ou surchauffer.
It depends on the water temperature whether you aerate additionally or select a special food.
En fonction de la température de l'eau, le bassin devra être aéré une nouvelle fois ou il faudra utiliser une nourriture spéciale.
After separation, lower the temperature in the remaining grain and aerate.
endo-1,4-bêta-glucanase : 120000 U [4]/g
In the version with blades, it is possible to insert a vertical blade (on request) to be able to aerate the soil.
Sur la version à couteaux, il est possible d’installer une lame verticale (sur demande) afin d’aérer le sol. Feuilles
If you want to take it even a step further, you can aerate your water with a cheap aquarium air pump for 24 hours.
Si vous voulez passer au niveau supérieur, vous pouvez aérer votre eau avec une pompe à air d'aquarium bon marché pendant 24 heures.
Larger diameter, shorter bins are easier to aerate, but smaller and taller is cheaper so growers would have to balance the two.
Plus grand diamètre, des bacs plus courtes sont plus faciles à aérer, mais plus petit et plus grand sont moins chers donc les producteurs devront équilibrer les deux.
To ease this problem, do not add any extra scraps for a few days, stir the compost to aerate, and drill a few more small holes.
Pour résoudre le problème, évitez d'ajouter des déchets supplémentaires pendant quelques jours, mélangez le compost pour l'aérer et percez quelques petits trous supplémentaires.
Worms help aerate the soil of a garden.
Les vers aident à aérer la terre d'un jardin.
I use the fork to aerate the earth and improve the drainage.
J'utilise la fourche pour aérer la terre et améliorer le drainage.
Open the window to aerate your room.
Ouvre la fenêtre pour aérer ta chambre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris