adage

Tu sais, il y a un adage dans la tradition samouraï.
You know, um, there's a saying in the samurai tradition.
Cet adage est particulièrement vrai dans les affaires.
This adage is especially true in business.
Ici, je voudrais faire un commentaire sur cet adage.
Here I would like to comment on this saying.
Cet adage, "il y a beaucoup de poissons dans la mer."
That saying, "There's a lot of fish in the sea"?
Il y a un vieil adage dans mon pays,
There's an old saying in my country:
Ce vieil adage est certainement vrai dans le cas des dessins de brevet.
That ancient adage certainly holds true in the case of patent drawings.
Durant la Guerre du Temps, il y avait un adage.
There was a saying, sir, in the Time War.
Cela me rappelle un autre adage pour investir avec succès : être différent.
This reminds me of another truism of successful investing; being different.
Et je vais utiliser cet adage, pour trouver la solution.
I guess I'm gonna use that adage to figure it out.
C'est un proverbe Simon, un adage, d'accord ?
It's a saying Simon, an adage, OK?
Ce vieil adage : et vous obtenez ce que vous voulez.
Do it yourself and you may get what you want.
C'est un très vieil adage.
That's a very old saying.
C'est selon cet adage que nous avons construit notre activité ces dernières années.
According to this motto, we have been building our business in the past years.
Le principe du pollueur-payeur devrait être un adage logique.
'The polluter pays' should be the logical adage.
C'est pas un adage.
That's not a saying.
C'est un adage tellement fataliste.
It's such a fatalistic adage.
Le Rome Casino a un adage très intelligent, qui est de garder les choses simples.
Smart Live Casino has a very smart motto, and that is to keep things simple.
C'est un vieil adage.
It's an old saying.
C'est un sage adage.
That's a wise policy.
Et vous savez, il y a un autre adage à Hollywood, que personne ne connait rien sur rien.
And you know, there's another adage in Hollywood, that nobody knows nothing about anything.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet