action de grâce

Une action de grâce pour les bénédictions reçues ?
A thanksgiving for all graces received?
Je suis heureux de pouvoir me joindre à vous pour cette action de grâce.
I am pleased to be able to join you in this thanksgiving.
À l’occasion du centenaire de sa naissance, je suis heureux de m’associer à votre action de grâce.
On the centenary of his birth, I am happy to join in your thanksgiving.
Quel jugement nous attend si notre action de grâce (Eucharistie) est entachée par la fermeture de notre coeur !
What judgement can we deserve if our thanksgiving (Eucharist) is stained by the closure of our hearts!
Des célébrations d’action de grâce auront lieu en 2017 à Paris, Trente, et Belleville (USA).
Celebrations of thanksgiving will be held in 2017 in Paris (France), Trent (Italy) and Belleville (USA).
La liturgie est donc bénédiction divine, parole et don, et adoration humaine, c’est-à-dire action de grâce (eucharistie) et offrande.
Hence, the liturgy is divine blessing, word and gift, and human adoration, namely thanksgiving (eucaristia) and offering.
La prière comme requête, intercession, action de grâce et louange, est la première manière par laquelle la Parole nous transforme.
Prayer, as petition, intercession, thanksgiving and praise, is the primary way by which the word transforms us.
Le dimanche, 18 décembre, il y aura une messe d’action de grâce à la paroisse oblate de Madrid.
On Sunday, December 18, there will be a Mass of Thanksgiving at the Oblate parish in Madrid.
Nous élevons vers Toi notre action de grâce solennelle pour les innombrables bienfaits que tu nous a dispensés au cours de l'année.
We raise our solemn thanksgiving to you for the countless benefits you have bestowed upon us during the year.
Et maintenant encore, parmi les chants de joie de la Jérusalem céleste, les motifs de son action de grâce et de sa louange demeurent inchangés.
Even now, amid the joyful songs of the heavenly Jerusalem, the reasons for her thanksgiving and praise remain unchanged.
Cette action de grâce développe un cœur joyeux qui deviendra si puissant en amour envers le Créateur que le désespoir et la dépression s’enfuiront.
With this thanksgiving develops a joyful heart that will grow so powerful with Love towards the Creator that despair and depression will flee.
Elle doit être ma lutte avec Lui, ma recherche de Lui, mon action de grâce pour Lui et ma joie en Lui.
It must be my struggle with him, my search for him, my gratitude for him and my joy in him.
La journée s’est clôturée par l’Eucharistie d’action de grâce sous les arbres, présidée par le P. Guillermo Porras, après un enthousiaste dîner fraternel.
The day ended with the Eucharist, Thanksgiving, under the trees, presided by Fr. Guillermo Porras, after sharing the fraternal and joyful lunch.
A la messe d’action de grâce, le 18 juin, il y avait environ 20 concélébrants des Etats-Unis, de France, de Thaïlande et du Vietnam.
At the Mass of Thanksgiving on June 18, there were about 20 concelebrating priests from the United States and from France, Thailand and Vietnam.
En ce mois d’octobre, nous serons donc dans une grande action de grâce pour les bienfaits que nous avons reçus en ces années de préparation au centenaire.
During this month of October we experience great gratitude for the blessings which we have received in these years of preparation for the Centenary.
Et les gens simples voyageaient vers ces lieux portant une part des fruits de leur pays et du bétail pour les offrir en hommage et en action de grâce.
And ordinary people would travel to these centres carrying a portion of the fruits of their land and livestock to offer in homage and thanksgiving.
Pour nous, nous avons redécouvert, mieux qu’au siècle dernier, l’aspect communautaire de la pénitence, de la préparation au pardon, de l’action de grâce après le pardon.
For our own part, we have rediscovered, better than during the last century, the community aspect of penance, preparation for forgiveness and thanksgiving after forgiveness.
Mgr Edmundo Valenzuela, a célébré, le 15 mai, en la Cathédrale, la Messe et le Te Deum d’action de grâce à l’occasion du 206ème anniversaire de l’indépendance du Paraguay.
Edmundo Valenzuela, on 15 May celebrated Mass and Te Deum Thanksgiving in the Cathedral for the 20th Anniversary of Independence of Paraguay.
Permettez que dans cette action de grâce et cette demande de pardon je prenne encore pour critère la famille, mais cette fois-ci dans un sens plus large.
Allow me, in this thanksgiving and in this request for forgiveness, to use also the criterion of the family, this time, however, in the wider sense.
Je m'unis volontiers à cette action de grâce, car je sais tout le bien qu'elle a apporté, et combien elle s'est inscrite profondément dans notre spiritualité et notre culture natales.
I willingly join you in your thanksgiving, for I know how much good it has brought and how deeply engraved it is in our local spirituality and culture.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire