accoucheuse

L'assistance d'une accoucheuse qualifiée est également recommandée.
The birth assistance of a skilled attendant is also recommended.
Tous ces villages ont accès aux services d'une sage-femme ou d'une accoucheuse expérimentée.
All villages have access to a midwife or a trained traditional birth attendant.
En 1985, en Afrique subsaharienne, seulement un tiers des accouchements se faisaient en présence d'une accoucheuse qualifiée.
The proportion of deliveries attended by a skilled person improved between 1985 and 2000.
Les prestations nécessaires à l'amélioration de la santé maternelle - en particulier la planification familiale, les soins obstétriques d'urgence et la présence d'une accoucheuse qualifiée - sont bien connues et présentent un rapport coût-efficacité très favorable.
The interventions needed to improve maternal health—especially family planning, emergency obstetric care and the presence of a skilled birth attendant—are widely recognized and cost-effective.
Comme certaines femmes choisissent d'être traités par une accoucheuse traditionnelle (TBA), un programme national est consacré à une formation supplémentaire pour les TBA et à la fourniture de trousses médicales de base pour les aider dans leur travail.
Because some women opt to be attended by a traditional birth attendant (TBA), a national programme is carried out to re-train TBAs and to provide them with basic medical kits to assist them in their work.
Il existe au moins une accoucheuse qualifiée sur chaque île, et la plupart des îles disposent de salles d'accouchement sans risques.
There was at least one trained birth attendant on every island, and most islands had safe delivery rooms.
D'après les données recueillies pour la période 1993-1998, à peine 50,1 % d'entre elles ont été assistées par un médecin, et 24,5 % par une sage-femme ou accoucheuse.
According to data for 1993-1998, just 50.1% of births were attended by a doctor and 24.5% by a midwife.
Toutefois, seulement 10 % des femmes actuellement mariées ont à leur disposition une accoucheuse traditionnelle ayant bénéficié d'une formation, alors que 20 % d'entre elles ont accès à une sage-femme qualifiée.
However, only 10 percent of currently married women have a trained traditional birth attendant available, while 20 percent have trained midwife available to them.
Dans chacun de ces villages à SSP, un agent sanitaire de village et une accoucheuse traditionnelle ont été formés pour fournir des soins de première nécessité à leur communauté.
For each PHC village a Village Health Worker (VHW) and a Traditional Birth Attendant (TBA) was trained to provide primary health care in their communities.
Par ailleurs, 21 % d'accouchements ont eu lieu en présence d'une accoucheuse traditionnelle, 15 % en présence des parents et près de 7 % des naissances ont eu lieu sans aucune assistance.
A traditional birth attendant was present during 21 per cent of births and the family members were present during 15 per cent of births; nearly 7 per cent of births occurred without assistance.
Dans seulement 6 % des cas, l'accouchement se déroule avec l'assistance d'un professionnel de la santé, à savoir un médecin, une infirmière ou une sage-femme, et dans 4 % des cas avec celle d'une accoucheuse traditionnelle formée.
Only 6 per cent of births are delivered with the assistance of a trained health professional, e.g., a doctor, nurse or midwife, and 4 per cent are delivered by a trained traditional birth attendant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie