accostage
- Exemples
Après l’accostage au port de Combarro, vous aurez du temps libre pour déjeuner dans la ville. | After docking at the port of Combarro will get prime free time for lunch in the town. |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux | Poly(vinyl chloride), not mixed with any other substances |
Défenses même gonflables pour accostage des bateaux, en caoutchouc vulcanisé non durci, non alvéolaire | Relevant calls and information will be published on the PHEA web-site [9]. |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux | Done at Strasbourg, 15 February 2017. |
Dans son livre Taïpi (1846), il relate sa capture par la tribu du même nom lors de son accostage aux Marquises. | In his book Taïpi (1846), he tells about his capture by the tribe of the same name when he landed in the Marquesas. |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux | Seamless and of a length exceeding the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux, en caoutchouc vulcanisé ; autres articles gonflables, en caoutchouc vulcanisé non durci | Reclaimed rubber in primary forms or in plates, sheets or strips |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux, en caoutchouc vulcanisé ; autres articles gonflables, en caoutchouc vulcanisé non durci | Boat or dock fenders, whether or not inflatable, of vulcanised rubber; other inflatable articles, of vulcanised rubber |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux, en caoutchouc vulcanisé non-durci ; autres articles gonflables, en caoutchouc vulcanisé non-durci | Boat or dock fenders, whether or not inflatable, of vulcanised rubber; other inflatable articles, of vulcanised rubber |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux | Of a thickness exceeding 1 mm |
Pare-chocs, même gonflables, pour accostage des bateaux, en caoutchouc vulcanisé non durci ; autres articles gonflables, en caoutchouc vulcanisé non durci | Boat or dock fenders, whether or not inflatable, of vulcanised rubber; other inflatable articles, of vulcanised rubber |
Rétroviseurs d’accostage | The same Contracting Party shall not assign the same number to another vehicle type. |
Tandis qu’ils s’attardaient au point d’accostage du bateau en attendant le déchargement d’une partie de sa cargaison, les voyageurs remarquèrent un homme qui maltraitait sa femme. | While tarrying at the ship landing, waiting for the boat to unload cargo, the travelers observed a man mistreating his wife. |
Le projet de construction du nouveau terminal de croisière Jardim do Tobaco comprenant l’extension de la plateforme d’accostage est devenu une référence dans le domaine des infrastructures portuaires. | Construction of a cruise terminal in an extension of 675 m in the riverside area of Lisbon, with a new cruise berth and a reference work in the area of port infrastructure. |
La possibilité d’installer un rétroviseur d’accostage de la classe V doit être le critère permettant de faire la distinction entre les deux types de véhicules de la catégorie N2. | Consequently, the scheme does not fall within the scope of any existing guidelines, frameworks or regulations adopted on the basis of Article 87(3)(c) of the EC Treaty. |
C’est là que notre restaurant en terrasse est le plus magnifique, lorsque les clients ont une vue sur l’entrée du port, avec les va-et-vient des bateaux, la plate-forme d’accostage de paquebot et les vieux bateaux à vapeur. | It is then that our open-air restaurant is in full bloom, where guests have a view over the harbour entrance, with all the boat traffic and the steamer landing-stage with old wooden boats. |
Vous prenez un cargo plein de carburant ou un dépôt de carburant, le liez à ce propulseur, l’envoyez en orbite, faites une manœuvre d’accostage, réapprovisionnez le vaisseau et partez pour votre destination. Ici, c'est Mars. | You take a cargo ship full of fuel, or a fuel depot, put it on that booster, get that in orbit, do a docking maneuver, refuel the spaceship, and head on to your destination, and this one is Mars. |
Monsieur le Président, chers collègues, dans les journaux, nous apprenons presque quotidiennement l' accostage de nouveaux réfugiés sur les côtes d' Europe. | Mr President, ladies and gentlemen, almost every day we read articles in the papers about refugees stranded on the coasts of Europe. |
Bon... Accostage dans une minute. | We are nearly there. |
À notre dernier accostage en France, j'ai promis à ma petite amie qu'on reviendrait visiter Paris ensemble. | Last time we made port in France, I promised my girlfriend we'd come back and see Paris together. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !