Nous accordons une attention particulière à la qualité de nos produits.
We pay special attention to the quality of our goods.
C'est pourquoi nous accordons une attention particulière aux lèvres ici.
That is why we pay special attention to the lips here.
Avec l'alignement correct nous accordons notre micro-système au macro-système.
With the correct alignment we attune our micro-system to the macro-system.
Nous vous accordons des illimités 24 / 7 soutien.
We grant you unlimited 24 / 7 support.
Nous accordons 2 ans de garantie sur nos articles.
We grant 2 years warranty on our products.
Nous ne vous accordons aucun autre droit, implicite ou autre.
We do not grant you any other rights, implied or otherwise.
Nous accordons une attention particulière à la création d'opportunités pour les jeunes.
We pay particular attention to creating opportunities for young people.
C’est une question à laquelle nous accordons notre attention.
This is an issue to which we are giving our attention.
Nous accordons une grande attention au développement de nouveaux produits et échantillons.
We pay much attention on developing new products and samples.
Nous accordons énormément de valeur à la collaboration créative dans notre studio.
We place enormous value on creative collaboration in our studio.
Nous nous accordons tous sur la nécessité de la coopération transfrontalière.
We all agree on the need for cross-border cooperation.
Nous nous accordons tous sur la nécessité de lutter contre le terrorisme.
We all agree on the need to combat terrorism.
Toutefois, nous accordons la décharge à la Cour des comptes.
We grant discharge to the Court of Auditors, however.
Nous accordons la décharge à la Cour de justice.
We grant discharge to the Court of Justice.
Nous accordons beaucoup d'importance à la poursuite du dialogue avec le Soudan.
We attach great importance to the continuation of dialogue with the Sudan.
Deuxièmement, l'importance que nous accordons à la Conférence européenne.
Secondly, we attach great importance to the European Conference.
Oui, nous accordons une garantie de satisfaction à 100 % sur tous les éléments.
Yes, we extend a 100% satisfaction guarantee on all items.
Nous accordons une garantie de vingt-quatre (24) mois sur l’intervention effectuée.
We offer a twenty-four (24) month warranty on the work carried out.
Les possessions auxquelles nous accordons tellement d’importance n’ont aucune valeur.
The possessions that we value so much have no value.
Il s'agit d'un problème auquel nous accordons une grande attention.
It is an issue to which we pay a lot of attention.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir