tune

Explain how to tune KSD in accordance with the results of the analysis.
Expliquer comment adapter la solution KSD selon les résultats de l'analyse.
Check your rides in your own garage and spend millions to tune them.
Vérifiez vos promenades dans votre propre garage et dépenser des millions pour les accorder.
And he said, "Bring it along and I'll show you how to tune it."
Il m'a dit : "Amène-la-moi et je te montrerai comment l'accorder."
I've got to tune it first.
Je dois d'abord l'accorder.
When I first started, my intros were boring while I waited for people to tune in.
Quand j'ai commencé, mes intros étaient ennuyeuses et j'attendais que les gens viennent regarder.
Here is an example showing the different line styles available, and how to tune them.
L’exemple ci-dessous indique les différents styles de ligne disponibles, ainsi que la manière de les spécifier.
When commercial advertisers push their message mercilessly upon my consciousness, I try to tune it out.
Lorsque les annonceurs commerciales poussent leur message sans pitié sur ma conscience, j'essaie de faire la sourde oreille.
We yell at each other, and if people want to tune in and listen, then they're welcome to.
On se hurle dessus et si les gens souhaitent rester écouter, ils sont servis.
Can't keep pretending to tune this guitar.
Bordel ! C'est long, d'accorder sa basse...
Personally I believe it took more than the room of forgiveness to tune me up to a high level of consciousness.
Personnellement, je crois qu’il a fallu plus que la pièce du pardon pour m’accorder avec un haut niveau de conscience.
All attempts to tune SCP-1091-1 have been ineffective.
Toutes les tentatives pour régler SCP-1091-1 se sont avérées inefficaces.
Here it is most difficult to tune.
Ici, il est le plus difficile à régler.
Can I use a tuner to tune my gaita?
Est-ce que je peux utiliser un accordoir pour accorder ma gaita ?
He was the first to ask me to tune his skin-flute.
C'était le premier... à me prier "d'accorder sa flûte" .
You can use the timeout settings for a store to tune this behavior.
Vous pouvez utiliser les paramètres d'expiration d'un magasin pour adapter ce comportement.
Don't you need three weeks to tune your car?
Il te fallait pas 3 semaines pour améliorer ta caisse ?
Use the / buttons (9/8) to tune in the desired station.
Utilisez les touches / (9/8) pour sélectionner la station de votre choix.
Love requires one to tune into the other in order to communicate.
Aimer demande de se syntoniser avec l’autre, pour pouvoir communiquer.
Learn to tune your guitar in D.
Apprenez à accorder votre guitare en Ré.
Earn cash to tune and upgrade your car and become champ.
Gagner de l'argent pour régler et mettre à niveau votre voiture et devenir champion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X