Un accord-cadre entre ces deux pays avait déjà été signé.
A framework agreement between the two countries had already been signed.
Les négociations en vue de cet accord-cadre ont été tortueuses.
The negotiations for this framework agreement have been tortuous.
Les négociations ont lieu tous les deux ans pour l’accord-cadre IBF.
Negotiations take place every two years for the IBF framework agreement.
Laissez-moi évoquer certains des aspects clés de ce quatrième accord-cadre.
Let me mention some of the key aspects of this fourth framework agreement.
Ces mesures d'exécution sont annexées au présent accord-cadre.
Those implementing measures are annexed to this framework agreement.
L'Union européenne doit conclure cet accord-cadre le plus rapidement possible.
The European Union must conclude the framework agreement as soon as possible.
L’accord-cadre est une documentation constitutionnelle du principe de la diversité culturelle.
The framework agreement is a constitutional documentation of the principle of cultural diversity.
Cet accord-cadre constitue une reconnaissance formelle du partenariat social au niveau mondial.
This framework agreement constitutes a formal recognition of social partnership at the global level.
Le prêt consiste en une ligne de crédit reposant sur un accord-cadre.
The loan consisted of a credit line based on a framework agreement.
sur le soutien pour un accord-cadre dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.
on support for a framework agreement in the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
Selon notre expérience, cet accord-cadre fonctionne de manière satisfaisante.
In our experience, the framework agreement operates well.
L’accord-cadre est une traduction concrète de ce partenariat entre nos deux institutions.
The framework agreement is a tangible expression of this partnership between our two institutions.
Pour quelle raison avons-nous besoin de cet accord-cadre ?
Why do we need this framework agreement?
Il n'est pas obligatoire pour les contrats spécifiques fondés sur un accord-cadre.
It shall not be compulsory for specific contracts awarded under a framework agreement.
Avec les Traités, cet accord-cadre constitue le point de référence fondamental.
This framework agreement, along with the Treaties, constitutes the essential reference point.
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
A framework agreement on a free-trade treaty was also signed with Chile.
Le 18 décembre 2009, l'ARP, PZL Hydral et […] ont signé un accord-cadre.
On 18 December 2009, the IDA, PZL Hydral and […] signed a framework agreement.
Le Fonds a également conclu un nouvel accord-cadre avec un gouvernement donateur.
UNICEF also entered into one new framework agreement with a donor Government.
Pour obtenir une version antérieure de notre accord-cadre d’abonnement, cliquez ici.
For a prior version of Our Master Subscription Agreement, click here.
C’est pourquoi je propose que nous clarifiions cette question dans l’accord-cadre.
This is why I suggest that we clarify this matter in the framework agreement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie