s'abstenir
- Exemples
Ce ne sont pas mes oignons, mais abstenez-vous. | It's none of my business, but don't do that. |
Dans les rapports avec les enfants, évitez toute tromperie et abstenez-vous de suggérer la suspicion. | In dealing with children, avoid all deception and refrain from suggesting suspicion. |
Donc abstenez-vous de me féliciter à l'avenir. | So please refrain from praising me for it in the future. |
La prochaine fois que vous voulez me protéger, abstenez-vous. | Next time you two Get the instinct to protect me, don't. |
Limitez votre consommation d’alcool ou abstenez-vous complètement jusqu’à ce que vous connaissiez mieux la personne. | Limit alcohol consumption or abstain entirely until you know the person better. |
Si vous voulez me dire que vous ne voulez pas partir, abstenez-vous. | If you mean to tell me that you don't want to go, please don't. |
Si vous souhaitez empêcher le traitement de données mentionné ci-dessus, abstenez-vous de consulter notre site internet. | If you wish to prevent the processing described above, simply refrain from visiting our website. |
Si vous n’adhérez pas aux présentes conditions d’utilisation, abstenez-vous d’utiliser notre Site. | If you do not agree to these terms of use, please refrain from using our site. |
Si vous n’êtes pas d’accord avec ces conditions, abstenez-vous d’utiliser notre site. | If you do not agree to these terms of use, you must not use our site. |
Si possible, abstenez-vous de donner de l’argent aux mendiants, puisque cela ne fait qu’encourager une mendicité plus agressive. | If possible, resist giving money to beggars, as this only encourages more aggressive begging. |
Alors, abstenez-vous. | Then don't do it. |
Alors, abstenez-vous. | Then don't make it. |
Alors, abstenez-vous. | Then don't do it, Mr. Thomas. |
Alors, abstenez-vous. | Then it does not make. |
Alors, abstenez-vous. | So don't ask me. |
Si vous êtes incapable d'analyser correctement ce qui se passe, au moins abstenez-vous d'en parler. | If you have seen amiss, sir, then don't talk of things about which you know nothing. |
Si vous préférez ne pas faire l'objet d'un tel suivi, abstenez-vous de cliquer sur les liens texte ou graphiques inclus dans nos e-mails. | If you prefer not to be tracked simply avoid clicking text or graphic links in the email. |
Si sa température dépasse 38,9 °C, abstenez-vous de lui donner des médicaments à moins que le médecin ou l'infirmier ne vous le recommande. | For temperatures under 102°F (38.9°C), try to refrain from using medication unless the doctor or nurse suggests it. |
Avertissez-en les services d’urgence et abstenez-vous d’allumer la lumière, de craquer une allumette, de fumer ou de faire quoi que ce soit d’autre qui pourrait provoquer une étincelle. | Notify emergency authorities and do not turn on the lights, light matches, smoke, or do anything that could cause a spark. |
Réfléchissez, votez non, abstenez-vous, pour montrer que nous sommes critiques et que ce que nous propose M. Barroso, c’est un travail encore mal fait. | I ask you to think it over, to vote no or to abstain, in order to prove that we take a critical stance and that Mr Barroso has made another poor job of his proposals. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !