Il vous abattra seulement.
It will only bring you down.
Les pécheurs ne réalisent pas le terrible jugement qui s’abattra sur eux à cause de leurs péchés.
Sinners do not realize how terrible the judgment for their sins will be.
Elle ne vous abattra pas.
I told you not to.
Elle ne vous abattra pas.
I have told you no.
Voici le jour qui, inéluctablement, s’abattra sur vous, voici l’heure que nul ne pourra différer.
This is the day that shall inevitably come upon you, the hour that none can put back.
Elle ne vous abattra pas.
I said I don't.
Elle ne vous abattra pas.
The newspaper— I said no.
Elle ne vous abattra pas.
I said I didn't.
Elle ne vous abattra pas.
The answer is no.
Elle ne vous abattra pas.
I said I won't
L'histoire abattra tous un jugement inexorable sur nous parce que l'avenir de l'Europe est donné maintenant et ici dans notre main.
The history will fell everybody a relentless judgment about us because the future of Europe is given now and here in our hand.
Si vous réussissez - et nous avons confiance en votre réussite -, votre présidence abattra les derniers vestiges du rideau de fer.
If you succeed - as we are confident you will - your presidency will tear down the last vestiges of the Iron Curtain.
Il abattra toutes les prisons, il renversera toutes les fausses doctrines, tout ce qui détruit la pensée, le cœur de l'homme, tout ce qui retient la vie humaine dans les chaînes.
He will demolish all prisons; He will obliterate all false teachings - everything that destroys man's mind and heart, that brings confusion and anarchy, that paralyzes human life.
Mais les dix cornes sont dix Rois qui s'élèveront de ce Royaume, et un autre s'élèvera après eux, qui sera différent des premiers, et il abattra trois Rois.
And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
Cette extension de 100 cartes abattra sur vos adversaires le courroux des Dieux !
This 100-card set lets you bring down the wrath of the gods on your opponents!
Certaines menaces persistent : qu’arriverat- il lorsque le prochain cyclone s’abattra sur l’île ?
Several major threats remain; firstly what happens when the next cyclone hits the island?
Elle ne vous abattra pas.
And? That are not paid.
Elle ne vous abattra pas.
I told you no.
Elle ne vous abattra pas.
I told you, no.
Elle ne vous abattra pas.
I said, not now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau