Puis le sol a vibré comme dans un tremblement de terre.
Then the ground shook, like an earthquake.
Ça a vibré quand t'étais aux toilettes.
It buzzed when you were in the bathroom.
Il était posé là, il a vibré. J'ai pas résisté.
It was lying right there and it buzzed, and I couldn't help it.
Tout l’après-midi, l’air a vibré de prières et de chants de paix sur des registres très différents.
Throughout the afternoon, the air vibrated with the sounds of prayers and songs of peace in many different keys.
Quand elle a mis le moteur en marche, la voiture a vibré.
When she started the engine, the car shimmied.
Le téléphone sur son bureau a vibré et cela lui a fait sursauter.
The phone on her desk buzzed and made her jump.
Le volant a vibré. Je pense que je devrais faire changer les amortisseurs.
The steering wheel's been vibrating. I think I should get the shock absorbers changed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X