Elle a rougi quand elle a chanté une fausse note.
She blushed when she sang a false note.
Simon était embarrassé et il a rougi.
Simon was embarrassed and he blushed.
Je ne sais pas ce qu'elle lui a dit, mais il a rougi.
I don't know what she said to him, but he blushed.
Elle a rougi quand on l'a appelée devant la classe.
She blushed when she was called to the front of the classroom.
Le coucher de soleil a rougi le ciel et créé un magnifique paysage.
The sunset turned the sky red and created a beautiful landscape.
Elle a rougi quand j'ai écarté une mèche bouclée de ses yeux.
She blushed when I brushed a lock of curly hair from her eyes.
Il a rougi lorsqu'une inconnue lui a dit que sa braguette était ouverte.
He blushed when a stranger told him that his zipper was down.
La nouvelle fille a rougi en entendant les sifflements de ses camarades de classe.
The new girl blushed when she heard her classmates' wolf whistles.
Incroyablement, Maria a rougi quand je lui ai proposé de sortir avec moi.
Incredibly, Maria blushed when I asked her out.
Il a rougi parce qu'il s'est rendu compte qu'il avait mis les pieds dans le plat.
He blushed because he realized he'd put his foot in it.
Regarde, Magdalena a rougi quand elle a vu Jorge. – Oui, je crois qu'il lui plaît.
Look, Magadalena blushed when she saw Jorge. - Yes, I think she likes him.
Je crois que Laura a un faible pour Miguel. Elle a rougi quand il lui a dit bonjour.
I think Laura likes Miguel. She blushed when he said hello to her.
Il lui a fallu quelques minutes pour comprendre son insinuation, mais il a rougi visiblement quand il l’a saisie.
It took him a few minutes to understand her innuendo, but he blushed noticeably when he got it.
Elle est tellement timide ! Tu as vu comme elle a rougi quand je lui ai demandé si elle avait un petit ami ?
She's so shy! Did you notice how she blushed when I asked her whether she has a boyfriend?
Tu peux imaginer comme il a rougi quand elle est allée lui donner un énorme baiser directement sur les lèvres.
You can imagine how he blushed when she went and planted a great big kiss right on his lips.
Il a rougi comme une tomate sans même me regarder.
He turned beet red, he wouldn't even look at me.
Il a rougi, et il est parti.
He got red, and then left.
J.‑ Petzoldt s'est aperçu de l'absurdité de la position d'Avenarius et en a rougi.
J. Petzoldt perceived the absurdity of the position into which Avenarius had fallen and felt ashamed.
Elle a évité mon regard, Trevor, et je te jure qu'elle a rougi.
She could barely look me in the eyes, Trevor, and I swear she was blushing.
Elle était assise ici à l'instant, mais quand j'ai mentionné ton nom, elle a rougi et s'est enfuie.
She was sitting right here, but at the mention of your name, she blushed and ran away.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage