ressusciter

Il nous attend auprès du Père et la force de l’Esprit Saint, qui l’a ressuscité, ressuscitera aussi celui qui est en union avec lui.
He expects us with the Father, and by the power of the Holy Spirit, who raised him, he will also raise those who are united to him.
L'homme célèbre que Jésus a ressuscité s'appelait Lazare.
The famous man that Jesus brought back to life was called Lazarus.
Ma mémoire de Kyoto dans mon adolescence a ressuscité.
My memory of Kyoto in my teens has revived.
On en a besoin maintenant, vu que ton père a ressuscité.
We need it now, seeing as your father has risen.
La ville comme un phénix a ressuscité des cendres de la guerre.
The city like a phoenix has risen from the ashes of war.
Le Seigneur a ressuscité, et maintenant, mon déjeuner.
The Lord has risen, and now my brunch.
Le Kraken a ressuscité d'entre les profondeurs du lac de faire des ravages !
The Kraken has risen from the depths of the lake to wreak havoc!
Il a ressuscité.
He's come back to life.
Jésus a ressuscité le fils unique de la femme.
Jesus resurrected the woman's only son.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté