resuscitate

I told you not to resuscitate her.
Je t'avais dit de ne pas la réanimer.
I tried to resuscitate him, but couldn't.
J'ai essayé en vain de le réanimer.
This is the fastest way to resuscitate a peri-arrest patient. Right?
C'est la façon la plus efficace et la plus rapide de remplir un patient ?
Then I remember that I was on the ground and they were trying to resuscitate me.
Puis je me souviens que j'étais par terre et qu'ils essayaient de me ressusciter.
I heard this singing, and then I heard my family trying to resuscitate me.
Je l’ai écouté puis j’ai entendu ma famille qui essayait de me réanimer.
I heard them call the code blue I watched as they tried to resuscitate me.
Je les ai entendus appeler le code bleu et je les ai regardés alors qu’ils tentaient de me ressusciter.
The physician, anxious to save the patient's life, tries, as a first step, to resuscitate the patient and make him regain consciousness.
Le médecin, soucieux de le sauver, commence par le réanimer et à lui faire reprendre conscience.
Let me conclude by stating that the issues of financing for development need new impetus now and not later, in order to resuscitate the good intentions of Monterrey.
Je souhaiterais terminer en indiquant que les problèmes de financement du développement doivent bénéficier d'un nouvel élan maintenant, et non plus tard, pour ressusciter les bonnes intentions de Monterrey.
The principle of beneficence urges physicians to resuscitate them but respect for individual autonomy restrains physicians from intervening when a valid and informed refusal has been made.
Le principe de bienfaisance pousse les médecins à les réanimer mais le respect de l'autonomie empêche les médecins d'intervenir lorsque les grévistes de la faim s'y sont opposés en toute connaissance de causes.
The principle of beneficence urges physicians to resuscitate them but respect for individual autonomy restrains physicians from intervening when a valid and informed refusal has been made.
Le principe de bienfaisance pousse les médecins à les réanimer mais le respect de l’autonomie empêche les médecins d’intervenir lorsque les grévistes de la faim s’y sont opposés en toute connaissance de cause.
The TRUE Majin Buu he had tried to resuscitate!
Le vrai Majin Buu qu'il avait cherché à ressusciter !
What's weird is that they didn't try to resuscitate her.
C'est bizarre qu'ils n'aient pas cherché à la réanimer.
Did he tell you to resuscitate his wife?
Vous a-t-il dit de réanimer sa femme ?
We'll need to know whether to resuscitate.
Nous avons besoin de savoir si on doit le réanimer.
Is it possible to resuscitate the Convention?
Est-il possible de relancer la convention de Genève ?
Unfortunately, we were unable to resuscitate him.
Malheureusement, nous n'avons pas pu le réanimer.
This is an imperative to resuscitate the Doha development round.
Cela est impératif si l'on veut ranimer les négociations de Doha sur le développement.
We tried to resuscitate him, but there was nothing we could do.
On a tenté de le réanimer, en vain.
Did you have to resuscitate him at any point?
Avez vous du le réanimer ?
They weren't able to resuscitate.
Ils n'ont pas pu le ranimer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie